Auf einen Blick
- Aufgaben: Unterstütze innovative Projekte im Übersetzungsbereich und analysiere Übersetzungsqualitätsprobleme.
- Arbeitgeber: John Deere ist ein führender Hersteller von landwirtschaftlichen Maschinen mit Fokus auf Technologie und Nachhaltigkeit.
- Mitarbeitervorteile: Flexible Arbeitszeiten, attraktive Vergütung und Entwicklungsmöglichkeiten warten auf dich!
- Warum dieser Job: Erlebe ein internationales Arbeitsumfeld und trage zur Zukunft der Landwirtschaft bei.
- Gewünschte Qualifikationen: Du studierst Übersetzung oder ein ähnliches Fach und hast gute Englischkenntnisse.
- Andere Informationen: Das Praktikum findet in Mannheim statt und bietet kreative Freiräume für deine Projekte.
Not everyone can claim that their work contributes to the fundamental needs of the world's growing population. At John Deere, you can! As a leading global machinery manufacturer, we produce technologically advanced agricultural, forestry, construction, lawn and grounds care equipment. In recent years, we have developed the company into a more technology focused business. Share with us our vision of a farm of the future, based on artificial intelligence, automation, and connectivity to sustainably feed and shelter our growing world.
John Deere GmbH & Co. KG ist die Zentrale für Europa, die GUS, Nordafrika sowie den Nahen und Mittleren Osten. Von hier aus werden regionenweite Dienstleistungen bereitgestellt, um die europäischen Standorte zu unterstützen. Effektiv sofort sucht unsere Abteilung für Corporate Language Management eine neugierige Unterstützung für einen Zeitraum von bis zu sechs Monaten.
Ihre Aufgaben:
- Teilnahme an innovativen Projekten und verschiedenen Aufgaben, die von unserer unternehmensweiten Übersetzungsabteilung durchgeführt werden
- Analyse und Bearbeitung von Fragen zur Übersetzungsqualität
- Dokumentation der Prozesse im Corporate Language Management
- Unterstützung bei der Überprüfung von Übersetzungsrichtlinien
- Unterstützung bei der Beantwortung interner und externer Anfragen, die an das Team für Übersetzungsqualität gerichtet sind
Was Sie mitbringen:
- Sie studieren Übersetzung oder ein ähnliches Fach
- Sie sind vorzugsweise mit Übersetzungsmanagementsystemen vertraut
- Ausgezeichnete Englischkenntnisse
- Versiert in Microsoft Office-Programmen wie Outlook, Excel usw.
- Sie sind sorgfältig, fähig zum abstrakten Denken, gut organisiert, ein guter Teamplayer und kommunikativ
Was Sie erwarten können:
- Einblick in die Aktivitäten einer globalen Organisation und ein internationales Arbeitsumfeld
- Attraktives Vergütungspaket
- Flexible und moderne Arbeitsweise sowie Entwicklungs- und Weiterbildungsmöglichkeiten
- 35 Stunden/Woche
- Kreativer Freiraum bei der Umsetzung von Projekten und gute Betreuung
- Vergünstigtes Mittagessen in der Kantine
Dieses Praktikum wird in Mannheim stattfinden. Wenn Sie an diesem Praktikum interessiert sind, freuen wir uns auf Ihre Bewerbung. Bitte fügen Sie Folgendes bei:
- Anschreiben/Motivationsschreiben & Lebenslauf
- Gewünschter Zeitraum/Dauer des Praktikums & frühestmöglicher Starttermin
- Zertifikate
- Immatrikulationsbescheinigung
- Notenübersicht & akademische Regelungen/Prüfungsordnungen oder Praktikumsrichtlinien
Zusätzliche Informationen:
Um Bewerbungen zu bearbeiten, nutzen wir unsere Online-Plattform auf unserer John Deere Karriereseite. Wir können Bewerbungen nicht per E-Mail oder Post bearbeiten und bitten um Ihr Verständnis. Bitte füllen Sie das Online-Bewerbungsformular aus, wenn Sie sich für eine Stelle bei John Deere bewerben möchten. Bei Fragen zu Ihrer Bewerbung wenden Sie sich bitte an uns.
Terminology Analyst Arbeitgeber: Deere

Kontaktperson:
Deere HR Team
StudySmarter Bewerbungstipps 🤫
So bekommst du den Job: Terminology Analyst
✨Tip Nummer 1
Informiere dich über die neuesten Trends in der Übersetzungsbranche und die Technologien, die von Unternehmen wie John Deere verwendet werden. Zeige in deinem Gespräch, dass du ein Verständnis für die Herausforderungen und Chancen in der Übersetzungsqualität hast.
✨Tip Nummer 2
Nutze Networking-Plattformen wie LinkedIn, um Kontakte zu Mitarbeitern bei John Deere oder in der Übersetzungsbranche zu knüpfen. Ein persönlicher Kontakt kann dir wertvolle Einblicke geben und deine Chancen auf eine Einladung zum Vorstellungsgespräch erhöhen.
✨Tip Nummer 3
Bereite dich darauf vor, spezifische Beispiele für deine Erfahrungen mit Übersetzungsmanagementsystemen zu teilen. Wenn du bereits mit solchen Tools gearbeitet hast, sei bereit, darüber zu sprechen, wie du diese effektiv genutzt hast.
✨Tip Nummer 4
Zeige deine Teamfähigkeit und Kommunikationsfähigkeiten während des gesamten Bewerbungsprozesses. Bereite dich darauf vor, Fragen zu beantworten, die deine Fähigkeit zur Zusammenarbeit in einem internationalen Umfeld betreffen.
Diese Fähigkeiten machen dich zur top Bewerber*in für die Stelle: Terminology Analyst
Tipps für deine Bewerbung 🫡
Recherche: Beginne mit einer gründlichen Recherche über John Deere. Informiere dich über die Unternehmenswerte, die Produkte und die spezifischen Anforderungen der Stelle als Terminology Analyst.
Anschreiben erstellen: Verfasse ein überzeugendes Anschreiben, in dem du deine Motivation für das Praktikum darlegst. Betone deine Kenntnisse im Bereich Übersetzung und deine Fähigkeiten im Umgang mit Übersetzungsmanagementsystemen.
Lebenslauf anpassen: Stelle sicher, dass dein Lebenslauf aktuell ist und alle relevanten Erfahrungen und Qualifikationen enthält. Hebe deine Sprachkenntnisse und deine organisatorischen Fähigkeiten hervor.
Dokumente zusammenstellen: Sammle alle erforderlichen Dokumente wie das Anschreiben, den Lebenslauf, das Immatrikulationszertifikat und die Übersicht deiner Noten. Achte darauf, dass alles vollständig und gut strukturiert ist.
Wie du dich auf ein Vorstellungsgespräch bei Deere vorbereitest
✨Verstehe die Unternehmensvision
Informiere dich über die Vision von John Deere, insbesondere über deren Fokus auf Technologie und Nachhaltigkeit. Zeige im Interview, dass du diese Werte teilst und wie du dazu beitragen kannst.
✨Bereite Beispiele vor
Denke an konkrete Beispiele aus deinem Studium oder vorherigen Erfahrungen, die deine Fähigkeiten in der Übersetzungsqualität und im Projektmanagement demonstrieren. Diese Beispiele helfen dir, deine Eignung für die Position zu untermauern.
✨Kenntnisse über Übersetzungsmanagementsysteme
Falls du Erfahrung mit Übersetzungsmanagementsystemen hast, sei bereit, darüber zu sprechen. Wenn nicht, informiere dich über gängige Systeme und deren Funktionen, um im Interview kompetent wirken zu können.
✨Fragen vorbereiten
Bereite einige Fragen vor, die du dem Interviewer stellen kannst. Dies zeigt dein Interesse an der Position und am Unternehmen. Frage beispielsweise nach den Herausforderungen, die das Team aktuell bewältigt, oder nach den nächsten Projekten.