Auf einen Blick
- Aufgaben: Sprachmittlung Georgisch-Deutsch bei Asylrechtsberatungsgesprächen.
- Arbeitgeber: AWO Kreisverband Berlin Mitte e.V. mit engagiertem Team.
- Mitarbeitervorteile: Honorarbasis mit 19,00€ pro Stunde und sinnstiftender Tätigkeit.
- Andere Informationen: Flexible Arbeitszeiten und die Möglichkeit, Teil eines unterstützenden Teams zu sein.
- Warum dieser Job: Mach einen Unterschied im Leben von Menschen in Asylverfahren.
- Gewünschte Qualifikationen: Muttersprachliches Niveau in Georgisch und gute Deutschkenntnisse erforderlich.
Das voraussichtliche Gehalt liegt zwischen 19 - 19 € pro Stunde.
Für die Asyl- und Aufenthaltsrechtsberatung in verschiedenen Projekten (AMIF und Asylverfahrensberatung) suchen wir zum nächstmöglichen Zeitpunkt mehrere freiberufliche Sprachmittler*innen für Georgisch. Es handelt sich um eine Tätigkeit auf Honorarbasis. Der Stundenlohn beträgt momentan 19,00€ Brutto.
Eine interessante und sinnstiftende Tätigkeit mit einem engagierten Beratungsteam.
Das Aufgabengebiet umfasst:
- Sprachmittlung Georgisch – Deutsch bei Beratungsgesprächen im Themenfeld Asyl- und Aufenthaltsrecht
Wir wünschen uns:
- Muttersprachliches Niveau in Georgisch sowie gute/sehr gute Deutschkenntnisse
- Möglichst Grundkenntnisse im Asyl- und Aufenthaltsrecht und der damit verbundenen Fachsprache
- Möglichst Erfahrungen in der Sprachmittlung im Kontext Migration/Flucht
- Teamfähigkeit sowie Einfühlungsvermögen gegenüber unseren Klient*innen
Dann freuen wir uns über Deine formlose und kurze Interessensbekundung bis zum Uhr per E-Mail an . Geeignete Interessent*innen erhalten dann von uns die Aufforderung zur Abgabe eines Angebots sowie alle Informationen zum Ausschreibungsverfahren.
Wenn Sie ein Angebot abgeben, verarbeiten wir Ihre Daten auf Grundlage von Art. 6 Abs. 1 lit. b DSGVO (Bewerbung und mögliche Zusammenarbeit) und Art. 6 Abs. 1 lit. c DSGVO (gesetzliche Aufbewahrungspflichten im AMIF-Projekt). Wir müssen Ihre Unterlagen wegen der AMIF-Vorgaben 10 Jahre lang aufbewahren. Bei Prüfungen dürfen die zuständigen Stellen Ihre Daten einsehen. Wir geben Ihre Daten nicht an andere Personen weiter. Nach Ablauf der Frist löschen wir Ihre Daten.
Mehr Informationen finden Sie unter: AWO Kreisverband Berlin Mitte e.V. Hochstädter Str. 113 347 Berlin
Sprachmittler*innen für Georgisch (m/ w/ d) Asylrechtsberatung, Honorarbasis | Berlin Arbeitgeber: AWO Kreisverband Berlin-Mitte e.V.
Kontaktperson:
AWO Kreisverband Berlin-Mitte e.V. HR Team
StudySmarter Bewerbungstipps 🤫
So bekommst du den Job: Sprachmittler*innen für Georgisch (m/ w/ d) Asylrechtsberatung, Honorarbasis | Berlin
✨Tipp Nummer 1
Sei proaktiv! Warte nicht nur auf die Einladung zur Bewerbung, sondern kontaktiere die Organisation direkt. Zeig dein Interesse und frag nach, wie du dich einbringen kannst.
✨Tipp Nummer 2
Nutze dein Netzwerk! Sprich mit Leuten, die in der Branche arbeiten oder bereits Erfahrungen in der Sprachmittlung haben. Sie können dir wertvolle Einblicke geben und vielleicht sogar Empfehlungen aussprechen.
✨Tipp Nummer 3
Bereite dich auf Gespräche vor! Informiere dich über die Themen Asyl- und Aufenthaltsrecht, damit du im Gespräch kompetent auftreten kannst. Das zeigt, dass du wirklich interessiert bist und dich engagieren möchtest.
✨Tipp Nummer 4
Bewirb dich über unsere Website! Dort findest du alle aktuellen Angebote und kannst sicher sein, dass deine Bewerbung direkt an die richtige Stelle gelangt. Lass uns gemeinsam den nächsten Schritt gehen!
Diese Fähigkeiten machen dich zur top Bewerber*in für die Stelle: Sprachmittler*innen für Georgisch (m/ w/ d) Asylrechtsberatung, Honorarbasis | Berlin
Tipps für deine Bewerbung 🫡
Sei direkt und klar!: Wenn du deine Interessensbekundung schreibst, halte sie kurz und prägnant. Wir wollen schnell verstehen, wer du bist und was du kannst. Vermeide lange Ausschweifungen und komm direkt auf den Punkt!
Zeig deine Sprachkenntnisse!: Da es um Sprachmittlung geht, ist es wichtig, dass du deine Sprachkenntnisse in Georgisch und Deutsch deutlich machst. Erwähne spezifische Erfahrungen oder Situationen, in denen du diese Sprachen verwendet hast, um uns zu zeigen, dass du die richtige Person für den Job bist.
Erwähne relevante Erfahrungen!: Falls du bereits Erfahrung im Bereich Asyl- und Aufenthaltsrecht oder in der Sprachmittlung hast, vergiss nicht, das zu erwähnen! Wir suchen nach Leuten, die wissen, worum es geht und empathisch mit unseren Klient*innen umgehen können.
Bewirb dich über unsere Website!: Um sicherzustellen, dass wir deine Bewerbung schnell und effizient bearbeiten können, bewirb dich bitte direkt über unsere Website. Das macht es für uns einfacher, alle Unterlagen zu verwalten und dir zeitnah zu antworten!
Wie du dich auf ein Vorstellungsgespräch bei AWO Kreisverband Berlin-Mitte e.V. vorbereitest
✨Sprich die Sprache der Stelle
Stelle sicher, dass du sowohl in Georgisch als auch in Deutsch fließend kommunizieren kannst. Übe spezifische Fachbegriffe aus dem Asyl- und Aufenthaltsrecht, um im Gespräch sicher aufzutreten. Zeige, dass du die Terminologie verstehst und anwenden kannst.
✨Kenntnisse über Asylrecht
Informiere dich über die aktuellen Gesetze und Verfahren im Asylrecht. Wenn du Grundkenntnisse hast, bringe diese aktiv ins Gespräch ein. Das zeigt dein Engagement und deine Bereitschaft, dich in das Thema einzuarbeiten.
✨Empathie und Teamfähigkeit betonen
Bereite Beispiele vor, die deine Teamfähigkeit und dein Einfühlungsvermögen verdeutlichen. Überlege dir, wie du in der Vergangenheit mit Klienten gearbeitet hast und welche Herausforderungen du gemeistert hast. Das wird dir helfen, einen positiven Eindruck zu hinterlassen.
✨Fragen vorbereiten
Bereite einige Fragen vor, die du dem Interviewer stellen kannst. Das zeigt dein Interesse an der Position und am Unternehmen. Frage zum Beispiel nach den Projekten, an denen du arbeiten würdest, oder nach der Teamstruktur. So kannst du auch herausfinden, ob die Stelle wirklich zu dir passt.