Auf einen Blick
- Aufgaben: Übersetzen und transkreieren von Dokumenten in verschiedenen Fachbereichen.
- Unternehmen: Dynamisches Übersetzungsteam der BCV in Lausanne.
- Vorteile: Zugang zu Expertenwissen, moderne Technologien und ein kreatives Arbeitsumfeld.
- Weitere Informationen: Teamarbeit und Organisationstalent sind gefragt, um spannende Projekte zu managen.
- Warum dieser Job: Gestalte mehrsprachige Kommunikation und arbeite mit innovativen Übersetzungstechnologien.
- Qualifikationen: Muttersprache Deutsch, verhandlungssichere Französischkenntnisse und Erfahrung im Übersetzen.
Das prognostizierte Gehalt liegt zwischen 45000 - 65000 € pro Jahr.
Möchten Sie Teil unseres dynamischen Übersetzungsteams werden? Als Teil des Bereichs Medien & Kommunikation ist unser Übersetzungsteam fest in die Kommunikationsprozesse eingebunden und gestaltet die mehrsprachige Kommunikation der BCV aktiv mit. Übersetzen heisst bei uns, wirkungsvoll in der Zielsprache kommunizieren. Dafür braucht es nebst ausgezeichneten sprachlichen Kompetenzen und spezifischen Fachkenntnissen auch das richtige Arbeitsumfeld. Daher haben unsere Übersetzerinnen und Übersetzer auch jederzeit Zugang zum Expertenwissen der ganzen Bank. Moderne Übersetzungstechnologien spielen eine zentrale Rolle in unserem Arbeitsprozess.
Für unser Übersetzungsteam in Lausanne suchen wir zurzeit einen/eine Fachübersetzer/in Französisch > Deutsch (80%).
Ihre Aufgaben:
- Sie übersetzen und transkreieren eine Vielzahl von Dokumenten aus den Bereichen Finanz, Wirtschaft, Marketing, Recht, Vorsorge, Informatik usw.
- Sie revidieren die Deutschübersetzungen Ihrer internen und externen Kolleginnen und Kollegen.
- Sie redigieren auf Deutsch verfasste Texte unter Berücksichtigung des Zielpublikums und des passenden Fachjargons.
- Sie erstellen imagerelevante Texte, die viel Sprach- und Fingerspitzengefühl sowie Kreativität verlangen.
- Sie pflegen einen konstruktiven Dialog mit Ihren internen Kundinnen und Kunden (u. a. auch mit der Geschäftsleitung), um Ihre Übersetzungen inhaltlich und sprachlich optimal auf die Kundenbedürfnisse abzustimmen.
- Sie wirken aktiv an der Verwaltung der Translation Memories sowie an Tests bzw. der Implementierung von neuen Übersetzungstechnologien und -prozessen mit.
- Sie managen wichtige Übersetzungsprojekte und die Auftragsvergabe an externe Fachübersetzerinnen und -übersetzer in enger Zusammenarbeit mit dem Teamchef.
Ihr Profil:
- Muttersprachler Deutsch und verhandlungssichere Französischkenntnisse, gute Englischkenntnisse von Vorteil.
- Hohe Schreibkompetenz und stilsicheres Deutsch.
- Übersetzerdiplom oder gleichwertiger Hochschulabschluss (z.B. in Wirtschaft, Recht oder Journalismus).
- Mehrjährige Erfahrung im Übersetzen von Finanz-, Wirtschafts- und Rechtstexten. Bei langjähriger einschlägiger Berufserfahrung werden gegebenenfalls auch Kandidaturen ohne Diplom berücksichtigt.
- Sie sind mit den gängigen CAT- und MT-Tools bestens vertraut und interessieren sich für die neuesten Übersetzungstechnologien, insbesondere KI.
- Als Organisationstalent behalten Sie auch in hektischen Situationen den Überblick und sind sich selbständiges Arbeiten gewohnt.
- Sie bringen eine gute Portion Wissbegierde mit, können Ihre Ideen vertreten und arbeiten gerne im Team.
Wenn Sie ein Flair für präzise Fachsprache, Finanzthemen und innovative Übersetzungstechnologien haben, freuen wir uns auf Ihre Bewerbung.
Traductrice spécialisée ou traducteur spécialisé en langue allemande à Lausanne Arbeitgeber: Banque Cantonale Vaudoise
Die BCV bietet ein inspirierendes Arbeitsumfeld in Lausanne, das auf moderne Übersetzungstechnologien und eine enge Zusammenarbeit im Team setzt. Unsere Mitarbeiter profitieren von kontinuierlichen Weiterbildungsmöglichkeiten und dem Zugang zu Expertenwissen innerhalb der Bank, was die persönliche und berufliche Entwicklung fördert. Mit einem starken Fokus auf Qualität und Innovation sind wir stolz darauf, ein Arbeitgeber zu sein, der Wert auf eine positive Arbeitskultur und die Zufriedenheit seiner Mitarbeiter legt.
Kontaktdaten:
Banque Cantonale Vaudoise Recruiting-Team
StudySmarter Expertenrat🤫
Wir sind der Meinung, dass Sie so Traductrice spécialisée ou traducteur spécialisé en langue allemande à Lausanne erhalten könnten
✨Tipp Nummer 1
Sei proaktiv! Nutze Networking-Events oder Online-Plattformen, um Kontakte in der Übersetzungsbranche zu knüpfen. Oft erfährt man von offenen Stellen durch persönliche Empfehlungen.
✨Tipp Nummer 2
Bereite dich auf Vorstellungsgespräche vor, indem du häufige Fragen und spezifische Fachthemen übst. Zeige dein Wissen über moderne Übersetzungstechnologien und wie du sie in deiner Arbeit einsetzen würdest.
✨Tipp Nummer 3
Zeige deine Leidenschaft für Sprachen und Übersetzung! Teile Beispiele deiner bisherigen Arbeiten oder Projekte, die deine Fähigkeiten unter Beweis stellen. Das macht einen bleibenden Eindruck.
✨Tipp Nummer 4
Bewirb dich direkt über unsere Website! So hast du die besten Chancen, gesehen zu werden und zeigst gleichzeitig dein Interesse an der BCV und unserem Team.
Wir glauben, dass du diese Fähigkeiten brauchst, um Traductrice spécialisée ou traducteur spécialisé en langue allemande à Lausanne mit Bravour zu bestehen
Einige Tipps für deine Bewerbung 🫡
Sei kreativ und präzise!:Wenn du deine Bewerbung schreibst, achte darauf, dass du sowohl kreativ als auch präzise bist. Zeige uns, dass du die Fähigkeit hast, komplexe Inhalte klar und verständlich zu übersetzen. Das ist besonders wichtig für die Position, die wir anbieten!
Zeige deine Fachkenntnisse!:In deiner Bewerbung solltest du unbedingt deine spezifischen Fachkenntnisse hervorheben. Wir suchen jemanden, der sich in den Bereichen Finanz, Wirtschaft und Recht auskennt. Lass uns wissen, welche Erfahrungen du in diesen Bereichen hast!
Verwende die richtige Terminologie!:Achte darauf, dass du die passende Fachterminologie verwendest. Das zeigt uns, dass du mit dem Jargon vertraut bist und die Bedürfnisse unserer Kunden verstehst. Ein gutes Gefühl für Sprache ist hier entscheidend!
Bewirb dich über unsere Website!:Vergiss nicht, dich über unsere Website zu bewerben! Dort findest du alle Informationen, die du brauchst, um sicherzustellen, dass deine Bewerbung bei uns ankommt. Wir freuen uns darauf, von dir zu hören!
Wie man sich auf ein Vorstellungsgespräch bei Banque Cantonale Vaudoise vorbereitet
✨Bereite dich auf Fachfragen vor
Da die Stelle spezifische Kenntnisse in Finanz-, Wirtschafts- und Rechtstexten erfordert, solltest du dich auf mögliche Fachfragen vorbereiten. Informiere dich über aktuelle Trends in diesen Bereichen und sei bereit, deine Übersetzungsansätze zu erläutern.
✨Zeige deine Sprachkompetenz
Nutze die Gelegenheit, um deine ausgezeichneten Deutsch- und Französischkenntnisse unter Beweis zu stellen. Bereite einige Beispiele vor, in denen du komplexe Texte erfolgreich übersetzt oder redigiert hast, und erkläre, wie du den passenden Fachjargon gewählt hast.
✨Vertrautheit mit Technologien demonstrieren
Da moderne Übersetzungstechnologien eine zentrale Rolle spielen, solltest du deine Erfahrung mit CAT- und MT-Tools hervorheben. Sei bereit, über spezifische Tools zu sprechen, die du verwendet hast, und wie sie deine Arbeit effizienter gemacht haben.
✨Teamarbeit betonen
Die Stelle erfordert enge Zusammenarbeit mit internen Kunden und dem Teamchef. Bereite Beispiele vor, die zeigen, wie du in der Vergangenheit erfolgreich im Team gearbeitet hast und wie du konstruktive Dialoge geführt hast, um optimale Ergebnisse zu erzielen.