Lektorat Übersetzungen Deutsch/englisch, 40%
Lektorat Übersetzungen Deutsch/englisch, 40%

Lektorat Übersetzungen Deutsch/englisch, 40%

Bäretswil Teilzeit 24000 - 36000 € / Jahr (geschätzt) Kein Home Office möglich
F

Auf einen Blick

  • Aufgaben: Lektorat und Qualitätssicherung von medizinischen Übersetzungen für Fachpersonen und Patienten.
  • Arbeitgeber: Ein dynamisches Familienunternehmen mit einem tollen Teamspirit und flachen Hierarchien.
  • Mitarbeitervorteile: Homeoffice-Möglichkeiten, 5 Wochen Ferien und 3 Monate Sabbatical nach 3 Jahren.
  • Warum dieser Job: Spannende Projekte, internationale Kontakte und die Chance, in einem 'Great Place To Work' zu arbeiten.
  • Gewünschte Qualifikationen: Hochschulabschluss in Übersetzung oder Linguistik, bilingual in Deutsch/Englisch, idealerweise mit Italienischkenntnissen.
  • Andere Informationen: Regelmäßige Events und ein angenehmes Arbeitsumfeld warten auf dich!

Das voraussichtliche Gehalt liegt zwischen 24000 - 36000 € pro Jahr.

Ihre neue Position beinhaltet Lektorat und Qualitätssicherung professioneller Übersetzungen für Zielgruppen (Fachpersonen, Patienten) im Bereich Medizin und Pharma. Selbstständige Auftragsabwicklung, Kontakte mit Kunden und externen, wissenschaftlichen Experten verschiedener Sprachen. Administrative Aspekte rund um Ihre Projekte und Unterstützung im Projekt Management.

Mit diesem Background begeistern Sie uns:

  • Erlangter bzw. unmittelbar bevorstehender Hochschul- oder Universitätsabschluss in Übersetzung oder angewandter Linguistik.
  • Masterstudium im Visier oder Betreuung von Kindern, Verstärkung unseres Teams jeweils am Mittwoch und Freitag.
  • Bilingue? Mit Muttersprach-Niveau in Deutsch/Englisch sind Sie Hauptansprechperson für diese Sprachkombination.
  • Zusätzliche Italienischkenntnisse zur Unterstützung unseres Teams im daily business.
  • Idealerweise erste Berufserfahrung in Fachterminologie im Lifesciences-Bereich.
  • Exakte und stilsichere Formulierung, versiert mit CAT-Tools, Office-Programmen und SAP.
  • Interesse an Artificial Intelligence als spannendes und zukunftsträchtiges Arbeitswerkzeug.
  • Kontaktfreudig, freundlich, überzeugend und kompetent im Umgang mit Freelancern und Kunden.
  • Priorisieren und selbstständiges Arbeiten, gleichzeitig Teamarbeit schätzen.

Ihre FIVE Benefits:

  • Festanstellung in einem angenehmen Arbeitsumfeld mit teilweiser Homeoffice-Möglichkeit.
  • Neue Horizonte durch Zusammenarbeit mit unseren Teams in Clinical Research, Regulatory Affairs, Quality Management und Marketing/Communication.
  • 5 Wochen Ferien und 3 Monate Sabbatical nach 3 Jahren für Ausbildung oder Studienreise.
  • Zeitgemässe Arbeitsmodelle und Sozialleistungen.
  • Schlanke Strukturen und kurze Entscheidungswege in dynamischem Familienunternehmen.
  • Abwechslungsreiche Projekte mit internationalen Kontakten.
  • Regelmässige Events und guter Teamspirit.

Haben wir Ihr Interesse geweckt? Senden Sie Ihr vollständiges Bewerbungsdossier an Andrea Gerber und entdecken Sie, wie Sie bei uns weiterkommen.

Lektorat Übersetzungen Deutsch/englisch, 40% Arbeitgeber: Five Office Ltd

Als Arbeitgeber bieten wir Ihnen die Möglichkeit, in einem dynamischen Familienunternehmen zu arbeiten, das für seine schlanken Strukturen und kurzen Entscheidungswege bekannt ist. Unsere Mitarbeiter profitieren von flexiblen Arbeitsmodellen, 5 Wochen Urlaub sowie der Option auf ein 3-monatiges Sabbatical nach 3 Jahren, um sich weiterzubilden oder zu reisen. In einem angenehmen Arbeitsumfeld fördern wir Teamgeist und bieten abwechslungsreiche Projekte mit internationalen Kontakten, die Ihre berufliche Entwicklung unterstützen.
F

Kontaktperson:

Five Office Ltd HR Team

StudySmarter Bewerbungstipps 🤫

So bekommst du den Job: Lektorat Übersetzungen Deutsch/englisch, 40%

Tipp Nummer 1

Nutze dein Netzwerk! Sprich mit Kommilitonen, Professoren oder ehemaligen Praktikanten, die bereits in der Branche arbeiten. Oftmals erfährt man über offene Stellen durch persönliche Kontakte.

Tipp Nummer 2

Informiere dich über aktuelle Trends im Bereich Übersetzung und Medizin. Zeige in Gesprächen, dass du über die neuesten Entwicklungen Bescheid weißt und wie diese deine Arbeit beeinflussen könnten.

Tipp Nummer 3

Bereite dich auf mögliche Fragen zu CAT-Tools und deiner Erfahrung mit Fachterminologie vor. Sei bereit, konkrete Beispiele aus deiner bisherigen Arbeit oder deinem Studium zu nennen, um deine Fähigkeiten zu demonstrieren.

Tipp Nummer 4

Zeige deine Begeisterung für künstliche Intelligenz und deren Anwendung in der Übersetzungsbranche. Diskutiere, wie du AI-Tools in deinen Arbeitsprozess integrieren würdest, um die Qualität und Effizienz zu steigern.

Diese Fähigkeiten machen dich zur top Bewerber*in für die Stelle: Lektorat Übersetzungen Deutsch/englisch, 40%

Exzellente Deutsch- und Englischkenntnisse auf Muttersprachenniveau
Kenntnisse in Fachterminologie im Bereich Lifesciences
Erfahrung mit CAT-Tools
Versiertheit in Office-Programmen
Kenntnisse in SAP
Selbstständige Auftragsabwicklung
Projektmanagementfähigkeiten
Kommunikationsstärke im Umgang mit Kunden und Freelancern
Teamfähigkeit und Kontaktfreudigkeit
Präzise und stilistische Ausdrucksweise
Interesse an Künstlicher Intelligenz als Arbeitswerkzeug
Organisationsgeschick und Priorisierungsfähigkeit
Freundliches und überzeugendes Auftreten

Tipps für deine Bewerbung 🫡

Verstehe die Anforderungen: Lies die Stellenbeschreibung sorgfältig durch und achte auf spezifische Anforderungen wie Sprachkenntnisse, Fachterminologie und Erfahrung mit CAT-Tools. Dies hilft dir, deine Bewerbung gezielt auszurichten.

Erstelle ein maßgeschneidertes Anschreiben: Formuliere ein individuelles Anschreiben, das deine Motivation und Eignung für die Position unterstreicht. Gehe auf deine Erfahrungen im Bereich Übersetzung und Qualitätssicherung ein und erwähne, wie du die Anforderungen der Stelle erfüllst.

Lebenslauf anpassen: Stelle sicher, dass dein Lebenslauf alle relevanten Erfahrungen und Qualifikationen hervorhebt, insbesondere im Bereich Medizin und Pharma. Betone deine bilingualen Fähigkeiten und Kenntnisse in Italienisch, falls vorhanden.

Dokumente überprüfen: Bevor du deine Bewerbung abschickst, überprüfe alle Dokumente auf Vollständigkeit und Fehler. Achte darauf, dass alle Informationen korrekt sind und deine Kontaktdaten aktuell sind.

Wie du dich auf ein Vorstellungsgespräch bei Five Office Ltd vorbereitest

Bereite dich auf Fachterminologie vor

Da die Position im Bereich Medizin und Pharma angesiedelt ist, solltest du dich mit relevanter Fachterminologie vertraut machen. Überlege dir Beispiele, wie du diese Begriffe in Übersetzungen anwenden würdest.

Zeige deine CAT-Tool-Kenntnisse

Stelle sicher, dass du während des Interviews deine Erfahrung mit CAT-Tools hervorhebst. Bereite dich darauf vor, spezifische Tools zu nennen, die du verwendet hast, und erkläre, wie sie deine Arbeit effizienter gemacht haben.

Demonstriere deine Kommunikationsfähigkeiten

Da der Kontakt mit Kunden und externen Experten wichtig ist, solltest du Beispiele für deine Kommunikationsfähigkeiten bereit haben. Überlege dir, wie du in der Vergangenheit erfolgreich mit verschiedenen Stakeholdern kommuniziert hast.

Sei bereit, über Teamarbeit zu sprechen

Die Fähigkeit, selbstständig zu arbeiten und gleichzeitig im Team zu agieren, ist entscheidend. Bereite Beispiele vor, die zeigen, wie du in der Vergangenheit sowohl eigenverantwortlich als auch im Team erfolgreich warst.

Lektorat Übersetzungen Deutsch/englisch, 40%
Five Office Ltd
F
  • Lektorat Übersetzungen Deutsch/englisch, 40%

    Bäretswil
    Teilzeit
    24000 - 36000 € / Jahr (geschätzt)

    Bewerbungsfrist: 2027-05-09

  • F

    Five Office Ltd

    50 - 100
Ähnliche Positionen bei anderen Arbeitgebern
Europas größte Jobbörse für Gen-Z
discover-jobs-cta
Jetzt entdecken
>