Auf einen Blick
- Aufgaben: Übersetze anspruchsvolle Texte und arbeite selbständig mit verschiedenen Kommunikationsmitteln.
- Unternehmen: Gewerkschaft Unia in Bern mit einem engagierten Team.
- Vorteile: Attraktive Löhne, 5 Wochen Urlaub und flexible Teilzeitarbeit.
- Weitere Informationen: Homeoffice-Möglichkeiten und ein unterstützendes Arbeitsumfeld.
- Warum dieser Job: Nutze deine Sprachkenntnisse und trage zur Kommunikation bei wichtigen Kampagnen bei.
- Qualifikationen: Übersetzerdiplom und ausgezeichnete Deutsch- und Französischkenntnisse.
Die Gewerkschaft Unia in Bern sucht eine/n Übersetzer:in Deutsch-Französisch zur Unterstützung der Abteilung Kommunikation und Kampagnen ab 1. September 2026 oder nach Vereinbarung.
In dieser Rolle übersetzen Sie anspruchsvolle Texte präzise und arbeiten selbständig mit verschiedenen Kommunikationsmitteln.
Sie bringen ein Übersetzerdiplom und ausgezeichnete Sprachkenntnisse in Deutsch und Französisch mit.
Die Position bietet attraktive Löhne, 5 Wochen Urlaub und die Möglichkeit zu Teilzeitarbeit.
Deutsch-Französisch Übersetzer:in (50–60%, Homeoffice) Arbeitgeber: Gewerkschaft Unia
Die Gewerkschaft Unia in Bern ist ein hervorragender Arbeitgeber, der seinen Mitarbeitenden nicht nur attraktive Löhne und 5 Wochen Urlaub bietet, sondern auch die Flexibilität von Homeoffice und Teilzeitarbeit ermöglicht. In einem unterstützenden und kollegialen Arbeitsumfeld fördern wir die persönliche und berufliche Weiterentwicklung unserer Mitarbeiter:innen, während sie an bedeutenden Kommunikationsprojekten arbeiten, die einen direkten Einfluss auf die Gesellschaft haben.
StudySmarter Expertenrat🤫
Wir sind der Meinung, dass Sie so Deutsch-Französisch Übersetzer:in (50–60%, Homeoffice) erhalten könnten
✨Tipp Nummer 1
Nutze dein Netzwerk! Sprich mit Freunden, Bekannten oder ehemaligen Kollegen über die Stelle. Oft erfährt man durch persönliche Kontakte von offenen Positionen, die nicht immer öffentlich ausgeschrieben sind.
✨Tipp Nummer 2
Bereite dich auf das Vorstellungsgespräch vor! Informiere dich über die Gewerkschaft Unia und ihre Projekte. Zeige, dass du nicht nur die Sprache beherrschst, sondern auch die Werte und Ziele der Organisation verstehst.
✨Tipp Nummer 3
Sei proaktiv! Wenn du die Möglichkeit hast, sende eine kurze E-Mail an die Personalabteilung, um dein Interesse zu bekunden. Das zeigt Engagement und kann dir einen Vorteil verschaffen.
✨Tipp Nummer 4
Bewirb dich direkt über unsere Website! So stellst du sicher, dass deine Bewerbung schnell und unkompliziert ankommt. Außerdem kannst du dich über weitere offene Stellen informieren, die zu deinen Fähigkeiten passen.
Wir glauben, dass du diese Fähigkeiten brauchst, um Deutsch-Französisch Übersetzer:in (50–60%, Homeoffice) mit Bravour zu bestehen
Einige Tipps für deine Bewerbung 🫡
Sei du selbst!:Wir wollen dich kennenlernen, also zeig uns deine Persönlichkeit! Verwende eine lockere, aber professionelle Sprache und lass deine Leidenschaft für das Übersetzen durchscheinen.
Betone deine Qualifikationen:Stelle sicher, dass du dein Übersetzerdiplom und deine Sprachkenntnisse in Deutsch und Französisch klar hervorhebst. Zeige uns, warum du die perfekte Wahl für diese Position bist!
Anpassung ist der Schlüssel:Passe deine Bewerbung an die spezifischen Anforderungen der Stelle an. Zeige, dass du die Texte, die du übersetzen wirst, verstehst und bereit bist, dich in die Themen einzuarbeiten.
Bewirb dich über unsere Website:Vergiss nicht, deine Bewerbung über unsere Website einzureichen! So stellst du sicher, dass sie direkt bei uns landet und wir dich schnellstmöglich kontaktieren können.
Wie man sich auf ein Vorstellungsgespräch bei Gewerkschaft Unia vorbereitet
✨Bereite dich auf die Sprachtests vor
Da du als Übersetzer:in Deutsch-Französisch arbeiten wirst, ist es wichtig, dass du deine Sprachkenntnisse auffrischst. Übe das Übersetzen von Texten in beiden Sprachen und achte auf Nuancen und kulturelle Unterschiede. So kannst du im Interview zeigen, dass du die Sprache nicht nur beherrschst, sondern auch verstehst.
✨Kenntnis der Organisation
Informiere dich über die Gewerkschaft Unia und ihre Kommunikationsstrategien. Wenn du im Interview zeigst, dass du die Werte und Ziele der Organisation kennst, wird das einen positiven Eindruck hinterlassen. Überlege dir, wie deine Übersetzungsfähigkeiten zur Unterstützung ihrer Kampagnen beitragen können.
✨Beispiele für deine Arbeit
Bereite einige Beispiele deiner bisherigen Übersetzungsarbeiten vor, die du im Interview präsentieren kannst. Dies zeigt nicht nur deine Fähigkeiten, sondern gibt dem Interviewer auch einen Einblick in deinen Stil und deine Präzision. Sei bereit, über Herausforderungen zu sprechen, die du beim Übersetzen gemeistert hast.
✨Fragen stellen
Bereite einige Fragen vor, die du dem Interviewer stellen kannst. Das zeigt dein Interesse an der Position und der Organisation. Frage nach den spezifischen Projekten, an denen du arbeiten würdest, oder nach den Erwartungen an die Rolle. So kannst du auch herausfinden, ob die Position wirklich zu dir passt.