Auf einen Blick
- Aufgaben: Biete Übersetzungen in Gerichtssitzungen und unterstütze bei verschiedenen Aufgaben.
- Unternehmen: Hartford Probate Court, ein wichtiger Teil des Justizsystems.
- Vorteile: Gesundheits- und Rentenleistungen sowie flexible Arbeitsmöglichkeiten.
- Weitere Informationen: Hybrid-Arbeitsmodell mit der Möglichkeit, remote zu arbeiten.
- Warum dieser Job: Werde Teil eines bedeutenden Prozesses und nutze deine Sprachfähigkeiten.
- Qualifikationen: Fließend in Englisch und Spanisch, hervorragende Kommunikationsfähigkeiten.
Das prognostizierte Gehalt liegt zwischen 60000 - 78000 € pro Jahr.
Das Hartford Probate Court sucht einen Gerichtsdolmetscher I, der simultane, konsekutive und Sichtübersetzungen in Gerichtssitzungen bereitstellt. Diese Position erfordert Kenntnisse in Englisch und Spanisch sowie die Fähigkeit, bei verschiedenen gerichtsbezogenen Aufgaben zu helfen, einschließlich Ankündigungen und der Pflege von Aufzeichnungen. Bewerber sollten über ausgezeichnete Kommunikationsfähigkeiten verfügen und auf mögliche Remote-Arbeitsoptionen vorbereitet sein. Eine Reihe von Gesundheits- und Altersvorsorgeleistungen werden für diese wichtige Rolle im Justizprozess angeboten.
Court Interpreter I — Bilingual (Spanish/Portuguese), Hybrid Arbeitgeber: Hartford Probate Court
Die Hartford Probate Court ist ein hervorragender Arbeitgeber, der eine unterstützende und integrative Arbeitsumgebung bietet. Mit flexiblen Hybrid-Arbeitsmöglichkeiten und einem starken Fokus auf die berufliche Weiterentwicklung der Mitarbeiter, profitieren Sie von umfassenden Gesundheits- und Altersvorsorgeleistungen. Hier haben Sie die Möglichkeit, einen bedeutenden Beitrag zum Justizsystem zu leisten und gleichzeitig Ihre Sprachfähigkeiten in einem dynamischen Team einzubringen.