Auf einen Blick
- Aufgaben: Übersetze und bearbeite Texte, insbesondere im Finanz- und Rechtsbereich.
- Unternehmen: Munich Re, ein führendes Unternehmen in der Rückversicherungsbranche.
- Vorteile: Attraktives Gehalt, flexible Arbeitszeiten und Weiterbildungsmöglichkeiten.
- Weitere Informationen: Dynamisches Team mit hervorragenden Entwicklungschancen.
- Warum dieser Job: Nutze deine Sprachfähigkeiten und arbeite an spannenden Projekten mit modernster Technologie.
- Qualifikationen: C2 Englisch und C1 Deutsch, sowie Erfahrung in der Übersetzung von Fachtexten.
Das prognostizierte Gehalt liegt zwischen 45000 - 65000 € pro Jahr.
Die Übersetzungsabteilung bietet den divisionalen Einheiten und zentralen Abteilungen von Munich Re Sprachdienstleistungen wie Übersetzung, Bearbeitung, Korrekturlesen, Terminologiearbeit und Dolmetschen an. Wir übersetzen Dokumente, korrigieren Texte und engagieren Dolmetscher unter Verwendung der neuesten digitalen Sprachtechnologie. Unser Personal – einschließlich lebenslanger Sprecher von Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch und Deutsch – gewährleistet hervorragende sprachliche Qualität und professionelle Arbeit.
- Übersetzung von Texten aus dem Deutschen ins Englische, mit besonderem Fokus auf finanzielle und rechtliche Texte
- Bearbeitung englischer Texte und Korrekturlesen von Übersetzungen
- Sicherung der Qualität von intern und extern verfassten englischen Texten
- Recherche fachspezifischer Terminologie
- Pflege und Aktualisierung von Terminologiedatenbanken
- Koordination von Übersetzungsprozessen
- Beratung der Mitarbeiter von Munich Re (telefonisch und persönlich) bezüglich korrekter und angemessener englischer Verwendung
Ihr Profil:
- Erfahrener Sprecher von Englisch mit ausgezeichneten Deutschkenntnissen; der Bewerber muss herausragende Englischkenntnisse auf C2-Niveau (CEFR) oder besser und fortgeschrittene Deutschkenntnisse auf C1-Niveau (CEFR) oder besser nachweisen
- Universitätsabschluss in Übersetzung oder ein Zertifikat von einer anerkannten Übersetzungseinrichtung oder gleichwertiger Abschluss/Qualifikation
- Mehrjährige Berufserfahrung als Fachübersetzer in finanziellen und regulatorischen Berichten, rechtlichen Texten und (Rück-)Versicherung
- Fundierte Kenntnisse der Branchensoftware, wie SDL Trados Studio, SDL MultiTerm und MS Office 365
- Gewandtheit, Genauigkeit und Fähigkeit, unter Druck zu arbeiten
- Fähigkeit, in einem teamorientierten Umfeld zu arbeiten
Translator (m/f/d) * in Munich Arbeitgeber: In Line Entertainment
Munich Re ist ein hervorragender Arbeitgeber, der seinen Mitarbeitern in München ein dynamisches und unterstützendes Arbeitsumfeld bietet. Mit einem starken Fokus auf berufliche Weiterentwicklung und modernster digitaler Sprachtechnologie fördert das Unternehmen eine Kultur der Zusammenarbeit und des Wissensaustauschs. Die Möglichkeit, an anspruchsvollen Übersetzungsprojekten im Finanz- und Rechtsbereich zu arbeiten, macht die Position besonders attraktiv für talentierte Übersetzer, die ihre Fähigkeiten in einem internationalen Kontext weiterentwickeln möchten.
StudySmarter Expertenrat🤫
Wir sind der Meinung, dass Sie so Translator (m/f/d) * in Munich erhalten könnten
✨Tipp Nummer 1
Netzwerken ist der Schlüssel! Nutze Plattformen wie LinkedIn, um Kontakte in der Übersetzungsbranche zu knüpfen. Lass uns wissen, wenn du Hilfe beim Erstellen eines ansprechenden Profils brauchst!
✨Tipp Nummer 2
Bereite dich auf Vorstellungsgespräche vor, indem du häufige Fragen übst und deine Erfahrungen im Bereich Übersetzung präsentierst. Wir können dir helfen, deine Antworten zu verfeinern, damit du selbstbewusst auftrittst!
✨Tipp Nummer 3
Zeige deine Sprachfähigkeiten! Bereite ein Portfolio mit Beispielen deiner besten Übersetzungen vor. Wenn du uns über unsere Website kontaktierst, können wir dir Tipps geben, wie du dein Portfolio am besten präsentierst.
✨Tipp Nummer 4
Sei proaktiv! Bewirb dich direkt über unsere Website und zeige dein Interesse an der Position. Wir sind hier, um dir bei jedem Schritt des Bewerbungsprozesses zu helfen!
Wir glauben, dass du diese Fähigkeiten brauchst, um Translator (m/f/d) * in Munich mit Bravour zu bestehen
Einige Tipps für deine Bewerbung 🫡
Mach deine Bewerbung persönlich:Zeig uns, wer du bist! Verwende eine freundliche und authentische Sprache in deinem Anschreiben. Erzähl uns, warum du dich für die Stelle als Übersetzer bei uns interessierst und was dich motiviert.
Betone deine Sprachkenntnisse:Da wir einen erfahrenen Sprecher suchen, der sowohl Englisch als auch Deutsch beherrscht, solltest du deine Sprachfähigkeiten klar hervorheben. Zeig uns, wie du deine Kenntnisse in der Praxis angewendet hast, besonders in finanziellen und rechtlichen Texten.
Beziehe dich auf relevante Erfahrungen:Erzähle uns von deinen bisherigen Erfahrungen als Übersetzer, insbesondere in den Bereichen, die für uns wichtig sind. Wenn du mit Software wie SDL Trados Studio gearbeitet hast, lass es uns wissen!
Bewirb dich über unsere Website:Wir empfehlen dir, deine Bewerbung direkt über unsere Website einzureichen. So stellst du sicher, dass sie schnell und effizient bei uns ankommt. Wir freuen uns darauf, von dir zu hören!
Wie man sich auf ein Vorstellungsgespräch bei In Line Entertainment vorbereitet
✨Sprich die Sprache der Branche
Mach dich mit den spezifischen Begriffen und dem Jargon aus der Finanz- und Rechtsbranche vertraut. Zeige im Interview, dass du nicht nur die Sprache beherrschst, sondern auch die Themen verstehst, über die du sprechen wirst.
✨Bereite Beispiele vor
Denke an konkrete Beispiele aus deiner bisherigen Berufserfahrung, die deine Fähigkeiten als Übersetzer unter Beweis stellen. Sei bereit, über Herausforderungen zu sprechen, die du gemeistert hast, und wie du Qualität in deinen Übersetzungen sicherstellst.
✨Technologie im Griff haben
Stelle sicher, dass du mit den relevanten Übersetzungssoftwares wie SDL Trados Studio und SDL MultiTerm vertraut bist. Im Interview kannst du darüber sprechen, wie du diese Tools effektiv eingesetzt hast, um deine Arbeit zu optimieren.
✨Teamarbeit betonen
Da die Stelle eine teamorientierte Umgebung erfordert, sei bereit, über deine Erfahrungen in der Zusammenarbeit mit anderen zu sprechen. Zeige, wie du in der Vergangenheit erfolgreich im Team gearbeitet hast, um qualitativ hochwertige Ergebnisse zu erzielen.