Auf einen Blick
- Aufgaben: Bearbeite und korrigiere Texte für eine EU-Institution.
- Arbeitgeber: NTU International ist ein führendes Beratungsunternehmen für nachhaltige Entwicklungsprojekte weltweit.
- Mitarbeitervorteile: Dynamisches, multikulturelles Umfeld und wettbewerbsfähige Vergütung.
- Warum dieser Job: Erhalte wertvolle Erfahrung in einem internationalen Kontext und arbeite an bedeutenden Projekten.
- Gewünschte Qualifikationen: Erfahrung im Lektorat oder Schreiben, besonders für EU-Institutionen.
- Andere Informationen: Bewerbungen über LinkedIn; nur ausgewählte Kandidaten werden kontaktiert.
Das voraussichtliche Gehalt liegt zwischen 36000 - 60000 € pro Jahr.
NTU International ist ein führendes internationales Beratungsunternehmen, das Programmmanagement- und Beratungsdienste für Entwicklungsprojekte weltweit anbietet. Wir stellen derzeit einen Pool qualifizierter Fachleute zusammen, die an der Rolle des (Interim) Korrektors/Redakteurs interessiert sind, um potenziell Frontex, eine EU-Institution mit Sitz in Polen, zu unterstützen.
Bitte beachten Sie, dass diese Ankündigung kein bestätigtes Stellenangebot darstellt. Wenn NTU den Ausschreibungsprozess gewinnt, werden Personen aus dem Pool, deren Profile den spezifischen Anforderungen des Projekts entsprechen, für eine potenzielle Zusammenarbeit kontaktiert.
Über die Position: Eine angesehene EU-Institution sucht einen erfahrenen und detailorientierten Korrektor/Redakteur, der vorübergehende Unterstützung bei der Bearbeitung, Korrektur und Qualitätssicherung verschiedener schriftlicher Materialien bietet. Der ausgewählte Kandidat wird Konsistenz, Genauigkeit und Übereinstimmung mit dem institutionellen Stil und Ton in einem dynamischen, multikulturellen Umfeld sicherstellen.
Hauptverantwortlichkeiten:
- Linguistische Überprüfungen von Dokumenten und Texten durchführen, Rechtschreib-, Interpunktions- und typografische Fehler identifizieren und korrigieren.
- Die Übereinstimmung mit den Stilkonventionen und der Terminologie von Frontex sicherstellen.
- Dokumente bearbeiten, um Klarheit, Kohärenz und Lesbarkeit zu verbessern.
- Materialien auf die Einhaltung der Richtlinien zur Corporate Visual Identity von Frontex überprüfen.
- Bei der Erstellung einer Vielzahl von Inhalten helfen, einschließlich Kommunikationsmaterialien, Webinhalten, Briefingnotizen, Berichten und Richtlinien.
- Änderungen und Beiträge von mehreren Mitwirkenden in kohärente und endgültige Versionen integrieren.
Anforderungen:
- Nachgewiesene Erfahrung im Korrekturlesen, Redigieren oder Schreiben von Inhalten – vorzugsweise für EU-Institutionen oder internationale Organisationen.
- Außergewöhnliche Beherrschung der englischen Sprache in Schriftform, mit Kenntnissen regionaler Variationen.
- Vertrautheit mit redaktionellen Standards, institutionellen Stilrichtlinien und Terminologiemanagement.
- Starke Aufmerksamkeit für Details und Konsistenz bei der Überprüfung und Bearbeitung von Materialien.
- Fähigkeit, mehrere Eingaben zu synthetisieren und Dokumente mit mehreren Autoren zu verwalten.
- Exzellente organisatorische und kommunikative Fähigkeiten.
- Kenntnisse über EU-Verfahren und Arbeitssprachen (Englisch erforderlich, andere EU-Sprachen sind von Vorteil).
Was wir bieten:
- Ein dynamisches und multikulturelles Arbeitsumfeld.
- Wettbewerbsfähige Vergütung basierend auf Erfahrung und EU-Richtlinien.
- Die Möglichkeit, Erfahrungen innerhalb einer EU-Institution zu sammeln.
Wir ermutigen Bewerbungen von qualifizierten Personen aller Hintergründe.
Wenn Sie an dieser Position interessiert sind, bewerben Sie sich bitte über LinkedIn, und wir werden Sie in den Pool interessierter Kandidaten aufnehmen. Wenn wir eine Stelle haben, die zu Ihrem Profil passt, werden wir Sie direkt kontaktieren. Nur ausgewählte Kandidaten werden kontaktiert.
Proofreader/Editor (Interim Staff) Arbeitgeber: LinkedIn
Kontaktperson:
LinkedIn HR Team
StudySmarter Bewerbungstipps 🤫
So bekommst du den Job: Proofreader/Editor (Interim Staff)
✨Tipp Nummer 1
Nutze dein Netzwerk, um Informationen über die Position zu sammeln. Sprich mit ehemaligen oder aktuellen Mitarbeitern von NTU International oder Frontex, um Einblicke in die Unternehmenskultur und die spezifischen Anforderungen der Rolle zu erhalten.
✨Tipp Nummer 2
Informiere dich über die neuesten Entwicklungen und Projekte von Frontex. Zeige in Gesprächen oder Interviews, dass du ein tiefes Verständnis für die Organisation und ihre Ziele hast, um deine Eignung für die Position zu unterstreichen.
✨Tipp Nummer 3
Bereite dich darauf vor, Beispiele deiner bisherigen Arbeiten zu präsentieren, die deine Fähigkeiten im Lektorat und in der Bearbeitung demonstrieren. Dies könnte die Überarbeitung von Dokumenten oder das Erstellen von Inhalten umfassen, die den Anforderungen ähnlicher Institutionen entsprechen.
✨Tipp Nummer 4
Engagiere dich in relevanten Online-Communities oder Foren, die sich mit dem Lektorat und der Bearbeitung beschäftigen. Dies kann dir helfen, wertvolle Tipps zu erhalten und gleichzeitig deine Sichtbarkeit in der Branche zu erhöhen.
Diese Fähigkeiten machen dich zur top Bewerber*in für die Stelle: Proofreader/Editor (Interim Staff)
Tipps für deine Bewerbung 🫡
Verstehe die Anforderungen: Lies die Stellenbeschreibung sorgfältig durch und achte auf die spezifischen Anforderungen und Verantwortlichkeiten. Dies hilft dir, deine Bewerbung gezielt zu gestalten.
Bereite deine Unterlagen vor: Stelle sicher, dass du alle relevanten Dokumente hast, einschließlich eines aktuellen Lebenslaufs, Nachweisen über deine Erfahrungen im Lektorat oder in der Redaktion sowie gegebenenfalls Empfehlungsschreiben.
Motivationsschreiben verfassen: Schreibe ein überzeugendes Motivationsschreiben, in dem du deine Erfahrungen im Lektorat und deine Kenntnisse über EU-Institutionen hervorhebst. Zeige, warum du gut zu NTU International und der Position passt.
Bewerbung einreichen: Reiche deine Bewerbung über die angegebene Plattform ein. Achte darauf, dass alle Informationen korrekt und vollständig sind, bevor du die Bewerbung absendest.
Wie du dich auf ein Vorstellungsgespräch bei LinkedIn vorbereitest
✨Kenntnis der EU-Institutionen
Informiere dich über die spezifischen Anforderungen und Arbeitsweisen von Frontex sowie anderen EU-Institutionen. Zeige im Interview, dass du mit den Abläufen und dem Stil vertraut bist, um deine Eignung für die Position zu unterstreichen.
✨Präzision und Detailgenauigkeit
Betone deine Fähigkeit, Fehler zu erkennen und zu korrigieren. Bereite Beispiele vor, in denen du erfolgreich Texte bearbeitet hast, um deine Detailgenauigkeit und dein Engagement für Qualität zu demonstrieren.
✨Vertrautheit mit Stilrichtlinien
Mach dich mit den spezifischen Stilrichtlinien und Terminologien von Frontex vertraut. Im Interview kannst du zeigen, dass du in der Lage bist, diese Richtlinien anzuwenden und die Konsistenz in den Dokumenten zu gewährleisten.
✨Kommunikationsfähigkeiten hervorheben
Bereite dich darauf vor, deine Kommunikationsfähigkeiten zu demonstrieren, insbesondere in einem multikulturellen Umfeld. Erkläre, wie du effektiv mit verschiedenen Autoren zusammenarbeitest und deren Beiträge in ein kohärentes Enddokument integrierst.