Auf einen Blick
- Aufgaben: Erstelle ansprechende Texte und überprüfe lokale Inhalte auf Qualität.
- Arbeitgeber: Moravia, führender Anbieter von Globalisierungslösungen mit innovativer Kultur.
- Mitarbeitervorteile: Wettbewerbsfähiges Gehalt, flexible Arbeitszeiten und Weiterbildungsmöglichkeiten.
- Andere Informationen: Dynamisches Team mit Möglichkeiten zur beruflichen Weiterentwicklung.
- Warum dieser Job: Arbeite in einem kreativen Umfeld und beeinflusse globale Märkte mit deinen Texten.
- Gewünschte Qualifikationen: Native Französischkenntnisse und Erfahrung in Übersetzung oder Redaktion.
Das voraussichtliche Gehalt liegt zwischen 45000 - 65000 € pro Jahr.
Moravia ist ein führender Anbieter von Globalisierungslösungen, der Unternehmen in den Bereichen Informationstechnologie, E-Learning, Lebenswissenschaften und Finanzen unterstützt, um mit hochwertigen mehrsprachigen Produkten in globale Märkte einzutreten. Moravias Lösungen umfassen Lokalisierungs- und Produkttests, Internationalisierung, mehrsprachige Veröffentlichung und technische Übersetzung.
Moravia sucht Kandidaten mit muttersprachlicher Beherrschung der französischen Sprache.
Zusammenfassung: Im Einklang mit den Qualitätsanforderungen wird der Copy Editor & Content Reviewer komplexe Tests lokalisierter Produkte durchführen, unter Verwendung der bereitgestellten Werkzeuge. Diese Rolle ist verantwortlich für die Überprüfung, dass Texte/Bilder die gleiche Botschaft wie die Ausgangssprache (EN-US) vermitteln, und wird hochwertige Korrekturlesen, Überprüfungen und Bearbeitungsdienste für Übersetzungen anbieten.
Wesentliche Aufgaben und Verantwortlichkeiten:
- Erstellen ansprechender, trendiger Texte für medienbezogene Inhalte.
- Identifizieren und Melden von Lokalisierungs-, Layout- und Funktionsfehlern.
- Überprüfen von kreativen Inhalten und Verbesserung von Ton und Stil, falls erforderlich, um den Standards des Kunden zu entsprechen.
- Bewerten, ob die überprüften Texte den bereitgestellten Richtlinien entsprechen.
- Bewerten, ob das Schreiben gut und angemessen für den Markt des Ziellandes ist und ob das Stück überzeugend und ansprechend genug für seinen Zweck ist.
- Überprüfen der Genauigkeit der im Text enthaltenen Fakten durch Recherche zum Thema und Vornehmen der notwendigen Änderungen.
- Teilnahme an Schulungen und Projektbesprechungen nach Bedarf.
- Nutzung etablierter Lokalisierungs-Workflows und Übersetzungswerkzeuge.
- Durchführung anderer zugewiesener Aufgaben.
Anforderungen:
- Kandidat muss berechtigt sein, in Deutschland zu arbeiten.
- Kandidat muss muttersprachliche Kenntnisse der französischen Sprache haben.
- Kandidat muss in Wort und Schrift fließend Englisch beherrschen.
Qualifikationen, Kenntnisse, Fähigkeiten und Fertigkeiten:
- Muttersprachliche Beherrschung der Zielsprache und Vertrautheit mit der Kultur und den aktuellen Ereignissen des Ziellandes.
- Starke sprachliche Fähigkeiten, vorzugsweise mit Erfahrung in Übersetzung / Lokalisierung / Redaktion / Korrekturlesen / QA / Interpretation.
- Aktuelles Bewusstsein für die gängige technische Sprachverwendung in der Zielsprache.
- Gute mündliche und schriftliche Kommunikationsfähigkeiten in Englisch erforderlich (Fähigkeit, klare und prägnante Berichte in Englisch über gefundene Fehler während der Tests zu schreiben).
- Gute Kenntnisse und Interesse an kulturellen Gütern (Musik, Filme, Spiele, Bücher, Apps) für das Publikum des Ziellandes.
- Kulturell versiert mit einem guten Urteilsvermögen über die Angemessenheit von Inhalten für das Publikum des Ziellandes.
- Handeln als Fachexperte für sprachliche Fragen in der Zielsprache; Fähigkeit zur Recherche und Lösung sprachlicher Fragen.
- Ausgezeichnete Kenntnisse mehrerer Unterhaltungsgenres.
- Ausgezeichnetes Bewusstsein für die Unterhaltungsmedien des Ziellandes, einschließlich Trends und Charts.
- Fähigkeit, in der Zielsprache mit lokaler Tastatur zu tippen, einschließlich PC- und Mac-Plattformen.
- Mac / iOS / OS / iPhone / iPad-Nutzer.
- Starke funktionale Fähigkeiten, technisches Verständnis.
- Detailorientiert.
- Effektives Multitasking bei gleichzeitigen Aufgaben.
- Fähigkeit, unter Druck und Fristen zu arbeiten.
- Kooperativ; genießt Teamarbeit in einem multikulturellen Umfeld.
- Vertraut mit Streaming-Diensten auf verschiedenen Plattformen.
- Flexibel, bereit, über neue Werkzeuge und verschiedene Verfahren zu lernen.
Bildung und/oder Erfahrung:
- BS/BA und 2+ Jahre relevante Berufserfahrung; oder eine gleichwertige Kombination aus Ausbildung und relevanter Berufserfahrung im Bereich Datenmanagement kann ersetzt werden.
- Grundlegende redaktionelle Erfahrung (Übersetzung, Redaktion und Korrekturlesen).
Wenn Sie die oben genannten Anforderungen erfüllen und interessiert sind, senden Sie bitte Ihren Lebenslauf an OTM_apply@moravia(dot)com.
Vielen Dank,
Recruiting-Team
Copy Editor & Content Reviewer - Onsite in Munich, Germany Arbeitgeber: Moravia
Kontaktperson:
Moravia HR Team
StudySmarter Bewerbungstipps 🤫
So bekommst du den Job: Copy Editor & Content Reviewer - Onsite in Munich, Germany
✨Tipp Nummer 1
Sei proaktiv! Nutze LinkedIn, um dich mit Leuten aus der Branche zu vernetzen. Schicke ihnen eine Nachricht und stelle Fragen zu ihren Erfahrungen – das zeigt dein Interesse und kann dir wertvolle Einblicke geben.
✨Tipp Nummer 2
Bereite dich auf Vorstellungsgespräche vor, indem du häufige Fragen übst und deine Antworten an die spezifischen Anforderungen der Stelle anpasst. Zeige, dass du die Kultur des Unternehmens verstehst und wie du dazu beitragen kannst.
✨Tipp Nummer 3
Nutze unsere Website, um dich direkt zu bewerben! Das gibt dir die Möglichkeit, deine Bewerbung hervorzuheben und sicherzustellen, dass sie die richtigen Leute erreicht.
✨Tipp Nummer 4
Zeige deine Leidenschaft für die Branche! Sprich über aktuelle Trends in der Medienlandschaft oder interessante Projekte, an denen du gearbeitet hast. Das wird dir helfen, dich von anderen Bewerbern abzuheben.
Diese Fähigkeiten machen dich zur top Bewerber*in für die Stelle: Copy Editor & Content Reviewer - Onsite in Munich, Germany
Tipps für deine Bewerbung 🫡
Mach deine Bewerbung persönlich: Zeig uns, wer du bist! Verwende eine freundliche und authentische Sprache in deinem Anschreiben. Erzähl uns, warum du dich für die Stelle als Copy Editor & Content Reviewer interessierst und was dich an Moravia begeistert.
Betone deine Sprachkenntnisse: Da wir einen Muttersprachler in Französisch suchen, solltest du deine Sprachfähigkeiten klar hervorheben. Vergiss nicht, auch deine Englischkenntnisse zu erwähnen, da sie für die Kommunikation wichtig sind.
Beziehe dich auf die Jobbeschreibung: Lies die Stellenanzeige sorgfältig durch und passe deine Bewerbung an die Anforderungen an. Zeig uns, dass du die nötigen Fähigkeiten und Erfahrungen hast, um die Aufgaben erfolgreich zu meistern.
Bewirb dich über unsere Website: Wir empfehlen dir, deine Bewerbung direkt über unsere Website einzureichen. So stellst du sicher, dass sie schnell und effizient bei uns ankommt. Wir freuen uns darauf, von dir zu hören!
Wie du dich auf ein Vorstellungsgespräch bei Moravia vorbereitest
✨Sprich die Sprache der Stelle
Da Moravia einen Copy Editor & Content Reviewer sucht, ist es wichtig, dass du während des Interviews deine Sprachkenntnisse unter Beweis stellst. Bereite dich darauf vor, in beiden Sprachen – Französisch und Englisch – zu kommunizieren. Zeige, dass du nicht nur die Grammatik beherrschst, sondern auch ein Gespür für den kulturellen Kontext hast.
✨Verstehe die Branche
Informiere dich über die neuesten Trends in der Lokalisierung und Übersetzung. Wenn du während des Interviews zeigst, dass du die Herausforderungen und Chancen in der Branche verstehst, wird das einen positiven Eindruck hinterlassen. Sprich über aktuelle Entwicklungen in der Medienlandschaft, die für die Zielgruppe relevant sind.
✨Bereite Beispiele vor
Habe konkrete Beispiele aus deiner bisherigen Arbeit parat, die deine Fähigkeiten im Lektorat und in der Textbearbeitung demonstrieren. Sei bereit, über spezifische Projekte zu sprechen, bei denen du erfolgreich Texte verbessert oder lokalisiert hast. Das zeigt, dass du praktische Erfahrung mitbringst.
✨Fragen stellen
Nutze die Gelegenheit, um Fragen zu stellen, die dein Interesse an der Position und dem Unternehmen zeigen. Frage nach den Tools, die verwendet werden, oder nach den Herausforderungen, die das Team aktuell hat. Das zeigt, dass du proaktiv bist und wirklich an der Rolle interessiert bist.