Auf einen Blick
- Aufgaben: Übersetze Dokumente und unterstütze Studenten in ihren Sprachfächern.
- Arbeitgeber: Nachhilfeunterricht ist Teil der GoStudent-Gruppe, die Online- und Präsenzunterricht anbietet.
- Mitarbeitervorteile: Flexibler Stundenplan, Home Office möglich und du bestimmst deinen eigenen Tarif.
- Warum dieser Job: Nutze deine Sprachkenntnisse und arbeite in einem dynamischen, unterstützenden Umfeld.
- Gewünschte Qualifikationen: Keine Erfahrung nötig, aber Kenntnisse in mindestens zwei Sprachen erforderlich.
- Andere Informationen: Wir freuen uns auf deine Bewerbung!
Einleitung Möchtest du deine Freizeit optimal nutzen? Bei Nachhilfeunterricht, einer führenden Plattform für Online- und Präsenzunterricht, die zur bekannten GoStudent-Gruppe gehört, suchen wir Menschen, die Sprachen lieben und sie auf Nachfrage Übersetzungen auf verschiedenen Ebenen anbieten können. Überlege nicht lange und mach mit! Aufgaben Übersetzung oder Unterstützung bei der Übersetzung von Dokumenten, die von den Studenten angefordert werden Möglichkeit der Unterstützung von Übersetzungsstudenten in ihren Sprachfächern Qualifikation Wir verlangen keine vorherige Erfahrung Kenntnisse von mindestens zwei Sprachen.Idealerweise Deutsch oder Türkisch als Muttersprache Benefits Flexibler Stundenplan Remote möglich Du setzt deinen eigenen Tarif fest Noch ein paar Worte zum Schluss Wir warten auf dich!
Nebenjob (m/w/d) (bis zu 35€/Std) : Übersetzer Türkisch- Deutsch in Teilzeit (Home Office möglich) Arbeitgeber: Nachhilfeunterricht
Kontaktperson:
Nachhilfeunterricht HR Team
StudySmarter Bewerbungstipps 🤫
So bekommst du den Job: Nebenjob (m/w/d) (bis zu 35€/Std) : Übersetzer Türkisch- Deutsch in Teilzeit (Home Office möglich)
✨Tip Nummer 1
Nutze dein Netzwerk! Sprich mit Freunden, Bekannten oder ehemaligen Kollegen, die möglicherweise in der Übersetzungsbranche tätig sind. Oftmals erfährt man durch persönliche Kontakte von offenen Stellen oder erhält wertvolle Tipps.
✨Tip Nummer 2
Zeige deine Sprachkenntnisse aktiv! Engagiere dich in Online-Foren oder sozialen Medien, wo du deine Übersetzungsfähigkeiten unter Beweis stellen kannst. Das kann dir helfen, auf dich aufmerksam zu machen und potenzielle Arbeitgeber zu erreichen.
✨Tip Nummer 3
Informiere dich über aktuelle Trends in der Übersetzungsbranche. Halte Ausschau nach neuen Tools oder Technologien, die in der Branche verwendet werden. Dies zeigt dein Engagement und deine Bereitschaft, dich weiterzuentwickeln.
✨Tip Nummer 4
Bereite dich auf ein mögliches Vorstellungsgespräch vor, indem du häufige Fragen zur Übersetzungspraxis und zu deinen Sprachkenntnissen übst. Überlege dir auch Beispiele aus deiner bisherigen Erfahrung, die deine Fähigkeiten unterstreichen.
Diese Fähigkeiten machen dich zur top Bewerber*in für die Stelle: Nebenjob (m/w/d) (bis zu 35€/Std) : Übersetzer Türkisch- Deutsch in Teilzeit (Home Office möglich)
Tipps für deine Bewerbung 🫡
Verstehe die Anforderungen: Lies die Stellenanzeige sorgfältig durch und achte auf die spezifischen Anforderungen, wie Sprachkenntnisse und Aufgaben. Dies hilft dir, deine Bewerbung gezielt zu gestalten.
Betone deine Sprachkenntnisse: Da die Position einen Übersetzer erfordert, solltest du in deinem Lebenslauf und Anschreiben besonders auf deine Sprachkenntnisse eingehen. Hebe hervor, dass du Türkisch und Deutsch beherrschst und eventuell auch andere Sprachen sprichst.
Motivationsschreiben: Verfasse ein kurzes Motivationsschreiben, in dem du erklärst, warum du dich für diese Stelle interessierst und was dich motiviert, als Übersetzer zu arbeiten. Zeige deine Leidenschaft für Sprachen und das Unterrichten.
Prüfe deine Unterlagen: Bevor du deine Bewerbung abschickst, überprüfe alle Dokumente auf Vollständigkeit und Fehler. Achte darauf, dass dein Lebenslauf aktuell ist und alle relevanten Informationen enthält.
Wie du dich auf ein Vorstellungsgespräch bei Nachhilfeunterricht vorbereitest
✨Bereite dich auf Sprachtests vor
Da die Position einen hohen Sprachgebrauch erfordert, solltest du dich auf mögliche Sprachtests vorbereiten. Übe das Übersetzen von Texten und stelle sicher, dass du sowohl in Deutsch als auch in Türkisch fließend kommunizieren kannst.
✨Zeige deine Leidenschaft für Sprachen
Während des Interviews ist es wichtig, deine Begeisterung für Sprachen zu zeigen. Erkläre, warum du gerne übersetzt und welche Erfahrungen du mit verschiedenen Sprachen hast, auch wenn sie nicht beruflich sind.
✨Informiere dich über die Plattform
Mache dich mit der Nachhilfeplattform und der GoStudent-Gruppe vertraut. Zeige im Interview, dass du weißt, worum es bei der Firma geht und wie du zur Mission beitragen kannst.
✨Flexibilität betonen
Da die Stelle einen flexiblen Stundenplan bietet, solltest du deine Bereitschaft zur Anpassung an verschiedene Arbeitszeiten betonen. Dies zeigt, dass du bereit bist, dich den Bedürfnissen der Studenten anzupassen.