Language Producer, Content Localization, DACH
Language Producer, Content Localization, DACH

Language Producer, Content Localization, DACH

Berlin Vollzeit 45000 - 65000 € / Jahr (geschätzt) Home Office möglich (teilweise)
Go Premium
Netflix

Auf einen Blick

  • Aufgaben: Gestalte hochwertige, lokalisierten Inhalte für Netflix und sorge für kreative Exzellenz.
  • Arbeitgeber: Netflix, ein führender Anbieter von Unterhaltungsdiensten mit globaler Reichweite.
  • Mitarbeitervorteile: Wettbewerbsfähiges Gehalt, flexible Arbeitszeiten und die Möglichkeit, remote zu arbeiten.
  • Andere Informationen: Vielfältige Karrierechancen in einem innovativen und inklusiven Arbeitsumfeld.
  • Warum dieser Job: Sei Teil eines dynamischen Teams, das Geschichten für ein weltweites Publikum lokalisiert.
  • Gewünschte Qualifikationen: Mindestens 5 Jahre Erfahrung in der Inhaltslokalisierung und hervorragende Kommunikationsfähigkeiten.

Das voraussichtliche Gehalt liegt zwischen 45000 - 65000 € pro Jahr.

Netflix ist einer der weltweit führenden Unterhaltungsdienste mit über 300 Millionen zahlenden Mitgliedern in mehr als 190 Ländern, die TV-Serien, Filme und Spiele in einer Vielzahl von Genres und Sprachen genießen. Mitglieder können jederzeit und überall spielen, pausieren und das Ansehen fortsetzen und ihre Pläne jederzeit ändern.

Als Language Producer werden Sie sicherstellen, dass die Mitglieder die hochwertigsten lokalisierten Inhalte erleben, die die kreative Absicht bewahren und das lokalisierte Erlebnis für Zuschauer überall verbessern. Mit der globalen Reichweite von Netflix und dem sich ständig weiterentwickelnden Unterhaltungsangebot ist eine erstklassige Lokalisierungsunterstützung für neue Sprachen und Inhaltsgenres entscheidend für unseren Erfolg.

Der Language Producer ist ein Verfechter der Sprachqualität, kreativen Konsistenz und kulturellen Authentizität über alle lokalisierten Netflix-Inhalte in den zugewiesenen Sprache(n). Diese Rolle überwacht die kreativen und linguistischen Aspekte des Synchronisierens, Untertitelns, der Haupt-/Episodentitel, Barrierefreiheit und Marketingmaterialien und dient als wichtiger Ansprechpartner für sprachspezifische Lokalisierungsbemühungen.

Ungefähr 40 % der Rolle konzentrieren sich auf die direkte Titel- und Projektabdeckung – Unterstützung des Fortschritts von Langzeitprojekten, kreative Strategie und Qualitätskontrolle sowie den Start lokalisierter Inhalte – während die verbleibenden 60 % auf strategische Markt- und Talententwicklung abzielen, einschließlich Workflow-Innovation, Lieferantenmanagement und dem Aufbau einer robusten Talentpipeline. Diese Arbeit erfolgt in enger Zusammenarbeit mit den Content Localization Title Producers und anderen internen Teams.

Der Language Producer arbeitet mit internen Partnern und externen Talenten zusammen, um qualitativ hochwertige, kulturell relevante Inhalte zu liefern. Durch die Überwachung von Sprachtrends und die Aufrechterhaltung eines tiefen Marktbewusstseins hilft diese Rolle sicherzustellen, dass jede Netflix-Geschichte authentisch mit lokalen Zielgruppen resoniert und hohe Standards kreativer Exzellenz aufrechterhält.

Hauptverantwortlichkeiten
  • Sprachqualität & kreative Exzellenz: Etablierung und Aufrechterhaltung kreativer und qualitativer Standards und Richtlinien für lokalisierte Inhalte in den zugewiesenen Sprache(n).
  • Kollaboration & Advocacy: Partnerschaft mit Content Localization Title Producers, Produktlokalisierung, Marketing und anderen Teams zur Abstimmung der Lokalisierungsstrategie.
  • Lieferanten- & Ressourcenmanagement: Beitrag zur Konsolidierung und strategischen Zuweisung von Lieferanten auf Sprachebene.
  • Talent- & Markteinbindung: Aufbau und Pflege starker Beziehungen zu lokalen Synchron- und Untertitel-Talenten.
  • Innovation, Veränderung & Skalierbarkeit: Unterstützung der Einführung neuer Workflows, Automatisierung und Technologie zur Optimierung der Lokalisierungsprozesse.
  • Inklusion & Vielfalt: Unterstützung von Initiativen zur Gewährleistung einer inklusiven und vielfältigen Einbindung von Sprachtalenten.
Anforderungen
  • Mindestens 5 Jahre Erfahrung in der Inhaltslokalisierung, Synchronisation, Untertitelung oder internationaler Versionierung für Premium-TV/Film oder ähnliche Dienste.
  • Expertise in Synchronisations- und Untertitelungs-Workflows.
  • Erfahrung im Management mehrerer Projekte in verschiedenen Produktionsphasen.
  • Sprachliche Expertise und frühere Lokalisierungserfahrung in den relevanten lokalen Marktsprache(n).
  • Ausgezeichnete Kommunikations- und Beziehungsfähigkeiten.
  • Fähigkeit, fundierte Entscheidungen zu treffen und Probleme zu identifizieren.
  • Fließende Englischkenntnisse erforderlich; fließende Kenntnisse der lokalen Marktsprache erforderlich.
  • Gelegentliche Reisebereitschaft, je nach Bedarf der Rolle.

Inklusion ist ein Wert von Netflix, und wir streben danach, allen Kandidaten ein bedeutungsvolles Interviewerlebnis zu bieten.

Language Producer, Content Localization, DACH Arbeitgeber: Netflix

Netflix ist ein herausragender Arbeitgeber, der seinen Mitarbeitern die Möglichkeit bietet, in einem dynamischen und kreativen Umfeld zu arbeiten, das Vielfalt und Inklusion fördert. Als Language Producer im DACH-Raum profitieren Sie von einer Kultur der kontinuierlichen Verbesserung und Innovation, während Sie an der Spitze der Content-Lokalisierung stehen und mit talentierten Fachleuten zusammenarbeiten. Zudem bietet Netflix umfangreiche Wachstums- und Entwicklungsmöglichkeiten sowie die Chance, an bedeutenden Projekten mit globaler Reichweite mitzuwirken.
Netflix

Kontaktperson:

Netflix HR Team

StudySmarter Bewerbungstipps 🤫

So bekommst du den Job: Language Producer, Content Localization, DACH

Tipp Nummer 1

Netzwerken ist der Schlüssel! Nutze Plattformen wie LinkedIn, um mit Leuten aus der Branche in Kontakt zu treten. Lass uns wissen, dass du an einer Position interessiert bist, und wir helfen dir, die richtigen Kontakte zu knüpfen.

Tipp Nummer 2

Bereite dich auf das Vorstellungsgespräch vor, indem du die neuesten Trends in der Lokalisierung und die spezifischen Anforderungen für die Rolle als Language Producer bei Netflix recherchierst. Zeig uns, dass du die Branche verstehst und bereit bist, einen Unterschied zu machen!

Tipp Nummer 3

Sei proaktiv! Wenn du eine interessante Stelle siehst, bewirb dich direkt über unsere Website. Warte nicht darauf, dass die perfekte Gelegenheit zu dir kommt – mach den ersten Schritt!

Tipp Nummer 4

Zeige deine Leidenschaft für kreative Geschichten und kulturelle Authentizität. Teile Beispiele deiner bisherigen Arbeiten oder Projekte, die deine Fähigkeiten in der Lokalisierung unter Beweis stellen. Lass uns sehen, wie du zur Netflix-Mission beitragen kannst!

Diese Fähigkeiten machen dich zur top Bewerber*in für die Stelle: Language Producer, Content Localization, DACH

Inhaltliche Lokalisierung
Dubbing- und Untertitel-Workflows
Sprachqualität
Kulturelle Nuancen
Projektmanagement
Kommunikationsfähigkeiten
Beziehungsaufbau
Datenanalyse
Marktkenntnis
Talentmanagement
Innovationsfähigkeit
Anpassungsfähigkeit
Kenntnis von Zugänglichkeitsstandards
Fließend in Englisch
Fließend in der lokalen Marktsprache

Tipps für deine Bewerbung 🫡

Sei kreativ und authentisch!: Wenn du deine Bewerbung schreibst, zeig uns deine kreative Seite! Nutze die Gelegenheit, um deine Leidenschaft für Sprache und Kultur zu zeigen. Denk daran, dass wir bei StudySmarter Wert auf Authentizität legen.

Mach es persönlich!: Vermeide Standardfloskeln und passe deine Bewerbung an die Stelle an, für die du dich bewirbst. Erzähl uns, warum du genau für die Rolle als Language Producer bei Netflix brennst und was dich motiviert!

Zeig deine Erfahrung!: Hebe relevante Erfahrungen hervor, die du in der Content-Lokalisierung oder im Dubbing gemacht hast. Wir wollen sehen, wie du mit verschiedenen Projekten umgegangen bist und welche Erfolge du erzielt hast.

Bewirb dich über unsere Website!: Vergiss nicht, deine Bewerbung über unsere offizielle Website einzureichen. So stellst du sicher, dass sie direkt bei uns landet und wir sie schnellstmöglich prüfen können!

Wie du dich auf ein Vorstellungsgespräch bei Netflix vorbereitest

Verstehe die Rolle und das Unternehmen

Mach dich mit Netflix und der spezifischen Rolle des Language Producers vertraut. Schau dir an, wie sie Inhalte lokalisieren und welche Standards sie setzen. Das zeigt dein Interesse und deine Vorbereitung.

Bereite Beispiele vor

Denke an konkrete Beispiele aus deiner bisherigen Erfahrung, die deine Fähigkeiten in der Lokalisierung, im Projektmanagement und in der Zusammenarbeit mit verschiedenen Teams zeigen. So kannst du deine Eignung für die Rolle unter Beweis stellen.

Fragen stellen

Bereite einige Fragen vor, die du dem Interviewer stellen kannst. Das können Fragen zur Teamdynamik, zu den Herausforderungen in der Lokalisierung oder zu den Tools sein, die Netflix verwendet. Das zeigt, dass du aktiv an der Diskussion teilnehmen möchtest.

Kulturelle Nuancen betonen

Da die Rolle viel mit kultureller Authentizität zu tun hat, sei bereit, über deine Kenntnisse der lokalen Märkte und deren Besonderheiten zu sprechen. Zeige, dass du die Bedeutung von kulturellen Unterschieden verstehst und wie diese die Lokalisierung beeinflussen.

Language Producer, Content Localization, DACH
Netflix
Standort: Berlin
Premium gehen

Schneller zum Traumjob mit Premium

Deine Bewerbung wird als „Top Bewerbung“ bei unseren Partnern gekennzeichnet
Individuelles Feedback zu Lebenslauf und Anschreiben, einschließlich der Anpassung an spezifische Stellenanforderungen
Gehöre zu den ersten Bewerbern für neue Stellen mit unserem AI Bewerbungsassistenten
1:1 Unterstützung und Karriereberatung durch unsere Career Coaches
Premium gehen

Geld-zurück-Garantie, wenn du innerhalb von 6 Monaten keinen Job findest

>