Auf einen Blick
- Aufgaben: Leite Übersetzungsprojekte und berate Kunden in einem dynamischen Team.
- Arbeitgeber: Norbert Zänker & Kollegen ist ein etablierter Sprachdienstleister in Berlin seit 1965.
- Mitarbeitervorteile: Flexible Arbeitszeiten und die Möglichkeit, in einem internationalen Umfeld zu arbeiten.
- Warum dieser Job: Werde Teil eines kreativen Teams und entwickle deine Sprachfähigkeiten weiter.
- Gewünschte Qualifikationen: Staatlich geprüfter Übersetzer oder vergleichbare Qualifikation erforderlich.
- Andere Informationen: 25 Stunden pro Woche mit der Chance auf persönliche Entwicklung.
Das voraussichtliche Gehalt liegt zwischen 36000 - 60000 € pro Jahr.
Norbert Zänker & Kollegen ist ein seit 1965 in Berlin ansässiger qualifizierter Sprachdienstleister für Unternehmen und Behörden. Unser Team aus ausgebildeten Dolmetschern und Übersetzern sowie weiteren Fremdsprachenkräften, IT-Fachleuten und internationalen Praktikanten betreut Kunden mit ihren Dolmetsch- und Übersetzungsaufträgen. Die Palette unserer Sprachen reicht von den wichtigen Weltsprachen wie Englisch, Französisch oder Spanisch über mittelgroße Sprachen wie Italienisch, Russisch oder Japanisch bis zu sehr kleinen Sprachen wie Lettisch oder Slowenisch.
Wir suchen eine/n staatl. gepr. Übers, M.A. Translation, Dipl.-Übers, B.A. SKT o.ä. als Translation Manager mit 25 Wochenstunden.
- Bearbeitung und Abwicklung eingehender Übersetzungsaufträge
- Erstellen von Angeboten
- Auftragsvergabe
- persönliche und telefonische Beratung und Betreuung unserer anspruchsvollen Kunden und erfahrenen Übersetzer
- E-Mailkorrespondenz mit Kunden und Übersetzern
- Redigieren und Korrekturlesen von Übersetzungen
- Rechnungslegung
- allgemeine Büroarbeiten
Voraussetzungen:
- staatl. gepr. Übers, M.A. Translation, Dipl.-Übers, B.A. SKT o.ä.
- viel Freundlichkeit und Kontaktfähigkeit (man muss Stress und Tempo aushalten)
- sehr gute Kenntnisse der deutschen und gute Kenntnisse der einen oder anderen Fremdsprache
- PC-Kenntnisse (Textverarbeitung und E-Mails)
- etwas Büroerfahrung
Translation Manager / Übersetzer/in Arbeitgeber: Norbert Zänker & Kollegen Dolmetscher und Übersetzer
Kontaktperson:
Norbert Zänker & Kollegen Dolmetscher und Übersetzer HR Team
StudySmarter Bewerbungstipps 🤫
So bekommst du den Job: Translation Manager / Übersetzer/in
✨Tip Nummer 1
Netzwerke sind entscheidend! Nutze Plattformen wie LinkedIn, um dich mit anderen Übersetzern und Sprachdienstleistern zu vernetzen. So kannst du wertvolle Kontakte knüpfen und möglicherweise Empfehlungen für die Position als Translation Manager erhalten.
✨Tip Nummer 2
Informiere dich über aktuelle Trends in der Übersetzungsbranche. Zeige in Gesprächen, dass du über neue Technologien und Methoden Bescheid weißt, die die Effizienz von Übersetzungsprojekten steigern können. Das wird dir helfen, dich von anderen Bewerbern abzuheben.
✨Tip Nummer 3
Bereite dich auf mögliche Fragen zur Kundenbetreuung vor. Da der Umgang mit anspruchsvollen Kunden Teil des Jobs ist, solltest du Beispiele aus deiner bisherigen Erfahrung parat haben, die deine Kommunikationsfähigkeiten und Problemlösungsansätze zeigen.
✨Tip Nummer 4
Zeige deine Leidenschaft für Sprachen! In persönlichen Gesprächen oder Interviews kannst du darüber sprechen, warum du Übersetzer/in geworden bist und was dich an der Arbeit als Translation Manager begeistert. Authentizität kann einen großen Eindruck hinterlassen.
Diese Fähigkeiten machen dich zur top Bewerber*in für die Stelle: Translation Manager / Übersetzer/in
Tipps für deine Bewerbung 🫡
Unternehmensrecherche: Informiere dich über Norbert Zänker & Kollegen. Besuche ihre Website, um mehr über ihre Dienstleistungen, die Unternehmenskultur und die spezifischen Anforderungen für die Position des Translation Managers zu erfahren.
Lebenslauf anpassen: Gestalte deinen Lebenslauf so, dass er die relevanten Erfahrungen und Qualifikationen hervorhebt, die für die Stelle als Übersetzer/in wichtig sind. Betone deine Sprachkenntnisse und deine Erfahrung in der Bearbeitung von Übersetzungsaufträgen.
Motivationsschreiben verfassen: Schreibe ein überzeugendes Motivationsschreiben, in dem du erklärst, warum du die ideale Person für die Position bist. Gehe auf deine Fähigkeiten im Umgang mit Kunden und Übersetzern ein und betone deine Stressresistenz und Kontaktfähigkeit.
E-Mail-Korrespondenz üben: Da die Kommunikation per E-Mail ein wichtiger Bestandteil der Arbeit ist, solltest du sicherstellen, dass deine schriftliche Kommunikation klar und professionell ist. Übe das Verfassen von E-Mails, die sowohl freundlich als auch informativ sind.
Wie du dich auf ein Vorstellungsgespräch bei Norbert Zänker & Kollegen Dolmetscher und Übersetzer vorbereitest
✨Bereite dich auf spezifische Fragen vor
Erwarte Fragen zu deinen Erfahrungen im Übersetzungsmanagement und wie du mit verschiedenen Sprachprojekten umgehst. Überlege dir Beispiele aus deiner bisherigen Arbeit, die deine Fähigkeiten und Erfolge verdeutlichen.
✨Zeige deine Kommunikationsfähigkeiten
Da der Job viel Kundenkontakt erfordert, ist es wichtig, dass du während des Interviews klar und freundlich kommunizierst. Übe, wie du komplexe Informationen einfach und verständlich erklären kannst.
✨Kenntnisse über das Unternehmen
Informiere dich über Norbert Zänker & Kollegen und deren Dienstleistungen. Zeige im Interview, dass du die Unternehmensphilosophie verstehst und wie du dazu beitragen kannst, die Qualität ihrer Übersetzungen zu sichern.
✨Fragen stellen
Bereite einige Fragen vor, die du dem Interviewer stellen kannst. Das zeigt dein Interesse an der Position und hilft dir, mehr über die Erwartungen und Herausforderungen des Jobs zu erfahren.