Fachübersetzer (m/w/d) im Bereich Technik Deutsch / Englisch DIN Media Jetzt bewerben
Fachübersetzer (m/w/d) im Bereich Technik Deutsch / Englisch DIN Media

Fachübersetzer (m/w/d) im Bereich Technik Deutsch / Englisch DIN Media

Berlin Vollzeit 36000 - 60000 € / Jahr (geschätzt)
Jetzt bewerben
O

Auf einen Blick

  • Aufgaben: Übersetze technische Normen und Standards sowie Marketingtexte und Softwarelösungen.
  • Arbeitgeber: DIN Media ist ein führender Anbieter von Fachinformationen und Normen seit 1924 in Berlin.
  • Mitarbeitervorteile: Arbeiten in einem dynamischen Team mit modernen Tools und flexiblen Arbeitsbedingungen.
  • Warum dieser Job: Gestalte die Zukunft der Technik mit und arbeite an spannenden Projekten in einem innovativen Umfeld.
  • Gewünschte Qualifikationen: Du solltest fließend Deutsch und Englisch sprechen und Erfahrung im Übersetzen haben.
  • Andere Informationen: Die Stelle ist befristet für 2 Jahre und bietet die Möglichkeit zur Zusammenarbeit mit großen Verbänden.

Das voraussichtliche Gehalt liegt zwischen 36000 - 60000 € pro Jahr.

Komm zu DIN Media! Als einer der größten deutschen Fachinformations- und Wissensdienstleister sind wir Wegbereiter für Produkte und Dienstleistungen höchster Qualität und Nachhaltigkeit. Wir unterstützen die Wirtschaft – als starker, zuverlässiger Partner für sichere, einfache und effiziente Geschäftsprozesse. DIN Media ist seit ihrer Gründung im Jahr 1924 eine Tochtergesellschaft des DIN Deutsches Institut für Normung e. V. und beschäftigt in Berlin mehr als 200 Mitarbeitende.

Unser Portfolio umfasst nationale und internationale Normen, Standards und Technische Regeln sowie Fachliteratur für alle wichtigen Branchen und Berufsgruppen. Wir publizieren digital aufbereiteten Fach-Content, entwickeln Software-Lösungen für das Normen-Management und bieten praxisnahe Fortbildungen über die DIN-Akademie. Als Kooperationspartner großer Verbände und nationaler Organisationen ermöglichen wir den praxisgerechten Zugang zu Normen und Richtlinien, um auch kleine und mittelständische Unternehmen in ihrem Erfolg zu unterstützen.

Fachübersetzer (m/w/d) im Bereich Technik Deutsch / Englisch

Wir suchen ab sofort in Berlin – befristet für 2 Jahre –

Deine Aufgaben

  • Übersetzung technischer Normen und Standards sowie von Publikationen, Marketingtexten, Normungsroadmaps, Webshopseiten und Softwarelösungen im Bereich Normenmanagement
  • Abwicklung der Übersetzungsprojekte in Trados oder in anderen Tools mit KI-Unterstützung
  • Post-Editing maschinell erstellter Übersetzungen, insbesondere in Verbindung mit KI-basierten Übersetzungstools (z. B. Trados) oder ggf. mit anderen Tools
  • Qualitätssicherung der Übersetzungen gegenseitig im Team
  • Projektarbeit: Enge Zusammenarbeit mit der Abteilung Produktion bei der Realisierung und Integration von Texten sowie Abstimmung mit Auftraggebern aus der DIN-Gruppe hinsichtlich Inhalt und Terminierung
  • Mitarbeit in einem Team von festangestellten technischen Übersetzenden, Schwerpunkt Deutsch-Englisch / Englisch-Deutsch, Unterstützung bei administrativen Tätigkeiten und bei der Verwaltung vom normenspezifischen Workflow im Verlag einschließlich Neuerscheinungen, Zurückziehungen und Berichtigungen
  • In Einzelfällen Koordination von Übersetzungsbüros und freiberuflichen Übersetzer*innen

#J-18808-Ljbffr

Fachübersetzer (m/w/d) im Bereich Technik Deutsch / Englisch DIN Media Arbeitgeber: Orbanism / Leander Wattig

DIN Media ist ein hervorragender Arbeitgeber, der seinen Mitarbeitenden in Berlin nicht nur ein inspirierendes Arbeitsumfeld bietet, sondern auch zahlreiche Möglichkeiten zur beruflichen Weiterentwicklung. Mit einem starken Fokus auf Qualität und Nachhaltigkeit fördern wir eine offene und kollaborative Unternehmenskultur, die Teamarbeit und Innovation schätzt. Unsere Mitarbeitenden profitieren von flexiblen Arbeitsmodellen, praxisnahen Fortbildungen und der Chance, an bedeutenden Projekten im Bereich technischer Übersetzungen mitzuwirken.
O

Kontaktperson:

Orbanism / Leander Wattig HR Team

StudySmarter Bewerbungstipps 🤫

So bekommst du den Job: Fachübersetzer (m/w/d) im Bereich Technik Deutsch / Englisch DIN Media

Tip Nummer 1

Mach dich mit den spezifischen technischen Normen und Standards vertraut, die in der Branche verwendet werden. Das Verständnis dieser Dokumente wird dir helfen, die Anforderungen der Übersetzungen besser zu erfassen und deine Fähigkeiten im Gespräch zu demonstrieren.

Tip Nummer 2

Nutze Netzwerke und Plattformen, um dich mit anderen Fachübersetzern auszutauschen. Der Austausch von Erfahrungen und Best Practices kann dir wertvolle Einblicke geben und dir helfen, dich auf die Teamarbeit bei DIN Media vorzubereiten.

Tip Nummer 3

Informiere dich über die neuesten Entwicklungen in der Übersetzungstechnologie, insbesondere über KI-gestützte Tools wie Trados. Zeige dein Interesse an diesen Technologien während des Gesprächs, um zu zeigen, dass du bereit bist, dich weiterzuentwickeln.

Tip Nummer 4

Bereite dich darauf vor, Beispiele deiner bisherigen Übersetzungsprojekte zu diskutieren. Konkrete Beispiele aus deiner Erfahrung können dir helfen, deine Fähigkeiten und deinen Wert für das Team von DIN Media zu unterstreichen.

Diese Fähigkeiten machen dich zur top Bewerber*in für die Stelle: Fachübersetzer (m/w/d) im Bereich Technik Deutsch / Englisch DIN Media

Fachübersetzungskenntnisse
Technisches Verständnis
Erfahrung mit Übersetzungstools (z. B. Trados)
Post-Editing von maschinellen Übersetzungen
Qualitätssicherung von Übersetzungen
Projektmanagementfähigkeiten
Teamarbeit und Zusammenarbeit
Kommunikationsfähigkeiten
Kenntnisse in Normen und Standards
Vertrautheit mit KI-gestützten Übersetzungstools
Administrative Fähigkeiten
Flexibilität und Anpassungsfähigkeit

Tipps für deine Bewerbung 🫡

Verstehe die Anforderungen: Lies die Stellenanzeige sorgfältig durch und achte auf spezifische Anforderungen und Qualifikationen, die für die Position als Fachübersetzer bei DIN Media wichtig sind.

Betone deine Sprachkenntnisse: Stelle sicher, dass du in deinem Lebenslauf und Anschreiben deine Deutsch- und Englischkenntnisse klar hervorhebst. Erwähne auch relevante Übersetzungserfahrungen und Tools, die du beherrschst, wie Trados.

Zeige deine technische Affinität: Da die Stelle technisches Wissen erfordert, solltest du in deiner Bewerbung Beispiele anführen, die deine Erfahrung mit technischen Normen und Standards belegen. Dies könnte durch frühere Projekte oder spezifische Fachliteratur geschehen.

Persönliches Anschreiben: Verfasse ein individuelles Anschreiben, das deine Motivation für die Arbeit bei DIN Media und deine Begeisterung für die Übersetzung technischer Inhalte zum Ausdruck bringt. Zeige, dass du die Werte des Unternehmens verstehst und teilst.

Wie du dich auf ein Vorstellungsgespräch bei Orbanism / Leander Wattig vorbereitest

Bereite dich auf technische Begriffe vor

Da du als Fachübersetzer im technischen Bereich arbeiten wirst, ist es wichtig, dass du dich mit den spezifischen Begriffen und Standards vertraut machst. Recherchiere gängige technische Normen und deren Übersetzungen, um im Interview sicher auftreten zu können.

Zeige deine Erfahrung mit Übersetzungstools

Stelle sicher, dass du deine Kenntnisse in der Nutzung von Übersetzungstools wie Trados oder KI-gestützten Anwendungen hervorhebst. Bereite Beispiele vor, wie du diese Tools in der Vergangenheit verwendet hast, um die Qualität deiner Übersetzungen zu verbessern.

Teamarbeit betonen

Da die Stelle enge Zusammenarbeit mit anderen Übersetzern und Abteilungen erfordert, solltest du Beispiele für erfolgreiche Teamprojekte parat haben. Zeige, wie du zur Qualitätssicherung beigetragen hast und wie du mit anderen zusammengearbeitet hast, um gemeinsame Ziele zu erreichen.

Fragen zur Unternehmenskultur stellen

Zeige dein Interesse an DIN Media, indem du Fragen zur Unternehmenskultur und den Werten des Unternehmens stellst. Dies zeigt, dass du nicht nur an der Position interessiert bist, sondern auch daran, wie du ins Team passt und zur Mission des Unternehmens beitragen kannst.

Fachübersetzer (m/w/d) im Bereich Technik Deutsch / Englisch DIN Media
Orbanism / Leander Wattig Jetzt bewerben
O
  • Fachübersetzer (m/w/d) im Bereich Technik Deutsch / Englisch DIN Media

    Berlin
    Vollzeit
    36000 - 60000 € / Jahr (geschätzt)
    Jetzt bewerben

    Bewerbungsfrist: 2027-01-10

  • O

    Orbanism / Leander Wattig

    50 - 100
  • Weitere offene Stellen bei Orbanism / Leander Wattig

    O
    Mitarbeiter (m/w/d) Administration von Weiterbildungen DIN Media

    Orbanism / Leander Wattig

    Berlin Weiterbildung
    O
    Senior Spezialist (m/w/d) Sales Operations DIN Media

    Orbanism / Leander Wattig

    Berlin Vollzeit 48000 - 84000 € / Jahr (geschätzt)
Ähnliche Positionen bei anderen Arbeitgebern
A
Technischen Redakteur (m/w/d) - Direktvermittlung

Akkodis Tech Experts GmbH

Vollzeit 36000 - 60000 € / Jahr (geschätzt)
B
Technischer Redakteur (m/w/d)

Bertrandt AG

Köln Vollzeit 36000 - 60000 € / Jahr (geschätzt)
Europas größte Jobbörse für Gen-Z
discover-jobs-cta
Jetzt entdecken
>