Auf einen Blick
- Aufgaben: Übersetze Marketing- und Immobilieninhalte von Deutsch nach Türkisch.
- Arbeitgeber: Engagiertes Sprachdienstleistungsunternehmen mit internationalem Flair.
- Mitarbeitervorteile: Flexible Arbeitszeiten, remote Arbeit und die Möglichkeit, deine Fähigkeiten zu erweitern.
- Andere Informationen: Werde Teil eines kreativen Teams und entwickle deine Karriere als freiberuflicher Übersetzer.
- Warum dieser Job: Nutze deine Sprachfähigkeiten und arbeite an spannenden Projekten in einem dynamischen Umfeld.
- Gewünschte Qualifikationen: Erfahrung im Übersetzen und Kenntnisse in CAT-Tools wie MemoQ.
Das voraussichtliche Gehalt liegt zwischen 13 - 16 € pro Stunde.
Dies ist eine Remote-Position. English Business GmbH, mit Sitz in Hamburg (Deutschland), ist ein Sprachdienstleistungsunternehmen und Teil der Language Group (USA). Wir suchen derzeit freiberufliche Übersetzer:
- Sprachkombination: Deutsch nach Türkisch
- Spezialisierungen: Marketing / Immobilien / Website
Anforderungen:
- CAT-Tool: Kenntnisse in MemoQ (keine Lizenz erforderlich)
Wir müssen sicherstellen, dass wir zuverlässige und erfahrene Übersetzer haben. Daher müssen die Bewerber mindestens eines der folgenden Kriterien erfüllen:
- a) einen Abschluss in Übersetzung, Linguistik oder Sprachstudien oder einen gleichwertigen Abschluss, der eine signifikante Übersetzungsausbildung von einer anerkannten Hochschule umfasst;
- b) einen Abschluss in einem anderen Bereich von einer anerkannten Hochschule und das Äquivalent von zwei Jahren Vollzeitberufserfahrung im Übersetzen;
- c) das Äquivalent von fünf Jahren Vollzeitberufserfahrung im Übersetzen.
Wenn Sie daran interessiert sind, unserem Team freiberuflicher Übersetzer beizutreten, bewerben Sie sich bitte jetzt.
DE-TR - Freelance Translator German to Turkish - Marketing/Real Estate Arbeitgeber: THE LANGUAGE GROUP
Kontaktperson:
THE LANGUAGE GROUP HR Team
StudySmarter Bewerbungstipps 🤫
So bekommst du den Job: DE-TR - Freelance Translator German to Turkish - Marketing/Real Estate
✨Tipp Nummer 1
Sei proaktiv! Nutze Netzwerke wie LinkedIn, um Kontakte in der Branche zu knüpfen. Oft sind es persönliche Empfehlungen, die den Unterschied machen.
✨Tipp Nummer 2
Bereite dich auf Vorstellungsgespräche vor, indem du häufige Fragen und deine Antworten darauf übst. Zeige, dass du nicht nur die Sprache beherrschst, sondern auch die Kultur verstehst.
✨Tipp Nummer 3
Nutze unsere Website, um dich direkt zu bewerben. So kannst du sicherstellen, dass deine Bewerbung schnell und unkompliziert an die richtigen Leute gelangt.
✨Tipp Nummer 4
Halte deine Online-Präsenz aktuell! Zeige Beispiele deiner Arbeit und teile relevante Inhalte, um dein Fachwissen zu demonstrieren und sichtbar zu bleiben.
Diese Fähigkeiten machen dich zur top Bewerber*in für die Stelle: DE-TR - Freelance Translator German to Turkish - Marketing/Real Estate
Tipps für deine Bewerbung 🫡
Mach deine Bewerbung persönlich: Zeig uns, wer du bist! Verwende eine freundliche und authentische Sprache, um deine Persönlichkeit in die Bewerbung einzubringen. Das macht einen großen Unterschied!
Betone deine Erfahrungen: Erzähle uns von deinen bisherigen Übersetzungsprojekten, besonders im Marketing und Immobilienbereich. Zeige, wie deine Erfahrungen dich zu einem idealen Kandidaten machen!
Verwende die richtigen Tools: Da wir nach jemandem mit MemoQ-Kenntnissen suchen, erwähne deine Erfahrung mit diesem Tool. Wenn du es noch nicht benutzt hast, zeig deine Bereitschaft, es zu lernen!
Bewirb dich über unsere Website: Wir empfehlen dir, deine Bewerbung direkt über unsere Website einzureichen. So stellst du sicher, dass sie schnell bei uns ankommt und wir dich zügig kontaktieren können!
Wie du dich auf ein Vorstellungsgespräch bei THE LANGUAGE GROUP vorbereitest
✨Mach dich mit der Branche vertraut
Informiere dich über die Marketing- und Immobilienbranche, bevor du zum Interview gehst. Verstehe die spezifischen Begriffe und Trends, die in diesen Bereichen verwendet werden, damit du während des Gesprächs kompetent und engagiert wirken kannst.
✨Zeige deine CAT-Tool-Kenntnisse
Da Kenntnisse in MemoQ gefordert sind, solltest du dich darauf vorbereiten, deine Erfahrungen mit diesem Tool zu erläutern. Bereite Beispiele vor, wie du MemoQ in deinen bisherigen Projekten eingesetzt hast, um deine Effizienz und Genauigkeit zu demonstrieren.
✨Bereite konkrete Übersetzungsbeispiele vor
Habe einige deiner besten Übersetzungsarbeiten bereit, um sie im Interview zu präsentieren. Wähle Beispiele aus dem Marketing oder der Immobilienbranche, um zu zeigen, dass du die Anforderungen der Stelle verstehst und erfüllen kannst.
✨Fragen stellen ist wichtig
Bereite einige Fragen vor, die du dem Interviewer stellen kannst. Das zeigt dein Interesse an der Position und hilft dir, mehr über die Erwartungen und die Unternehmenskultur zu erfahren. Fragen zur Teamstruktur oder zu den Projekten können besonders aufschlussreich sein.