Übersetzer •in und Dolmetscher •in Englisch - staatl. geprüft / Bachelor Professional Übersetze[...]
Übersetzer •in und Dolmetscher •in Englisch - staatl. geprüft / Bachelor Professional Übersetze[...]

Übersetzer •in und Dolmetscher •in Englisch - staatl. geprüft / Bachelor Professional Übersetze[...]

Kitzingen Ausbildung 36000 - 60000 € / Jahr (geschätzt) Kein Home Office möglich
W

Auf einen Blick

  • Aufgaben: Erlebe eine spannende Ausbildung zum Übersetzer und Dolmetscher mit flexibler Zeiteinteilung.
  • Arbeitgeber: Die Würzburger Dolmetscherschule bietet seit über 60 Jahren hochwertige Sprachenausbildung.
  • Mitarbeitervorteile: Genieße orts- und zeitflexibles Arbeiten, moderne Software und persönliche Laptops während der Ausbildung.
  • Warum dieser Job: Gestalte deine Zukunft in einem dynamischen Bereich mit Künstlicher Intelligenz und Globalisierung.
  • Gewünschte Qualifikationen: Abitur oder Fachabitur erforderlich; Interesse an Sprachen und neuen Technologien.
  • Andere Informationen: Starte am 16.09.2025 oder 15.09.2026 und erhalte individuelle Unterstützung durch erfahrene Dozenten.

Das voraussichtliche Gehalt liegt zwischen 36000 - 60000 € pro Jahr.

Absolvieren Sie bei uns eine anspruchsvolle Ausbildung für eine sichere berufliche Zukunft in der digitalisierten Welt. Kaum ein Bereich entwickelt sich so dynamisch und spannend wie der Bereich der Übersetzungsdienstleistungen. Eine sehr hochwertige Sprachenausbildung berührt die Zukunftsthemen "Künstliche Intelligenz" und "Globalisierung" – so faszinierend wie nur wenige Branchen. Ohne direkten Chef, mit freier Zeiteinteilung und unabhängig von jedem Ort, dank Internet. Sie haben den Wunsch, etwas Anspruchsvolles mit Sprachen zu machen? Unsere Ausbildung zum zur Übersetzer in und Dolmetscher in bringt Sie Ihrem Ziel näher. Lernen Sie unser überzeugendes Ausbildungskonzept kennen und entdecken völlig neue Fächer und Themen. Sie werden dann den besonderen Wert einer Sprachausbildung mit Muttersprachler innen nachvollziehen können. Viele Berufsfelder sind ganz neu entstanden und bieten nicht nur eine sichere berufliche Zukunft, sondern lassen sich auch perfekt mit moderner Familie vereinbaren, weil der Beruf orts- und zeitflexibel auszuüben ist.

Seit über 60 Jahren stehen an der Würzburger Dolmetscherschule (WDS) der Generalist und die Generalistin erfolgreich im Mittelpunkt: Wir vermitteln das notwendige Handwerkszeug für hochwertige Sprachendienstleistungen, das zeitlos gültig bleiben wird. Als Generalist in lernen Sie nie alleine wie an der Uni, sondern im festen Klassenverbund, durch Klassenlehrer innen auch menschlich begleitet und in wechselnden Kleingruppen. Der Generalist oder die Generalistin muss in beide Richtungen Deutsch - Englisch und Englisch - Deutsch arbeiten können, viele unterschiedliche Textsorten kennen, sich in Fachgebiete einarbeiten und neben dem Übersetzen auch das Dolmetschen beherrschen. Er oder sie sollte eine Zweitsprache erlernen, die später im Beruf weiter ausgebaut werden kann. Und alles auf technisch anspruchsvollem Niveau. Im Mittelpunkt steht, im Gegensatz zu Universitäten, die perfekte Beherrschung der fremden Sprache.

Starttermine: Sie können bei uns zu folgenden Terminen starten: 16.09.2025, 15.09.2026.

Inhalt Sprachen: Hauptsprache Englisch, Nebensprachen wahlweise Spanisch oder Französisch, Fachsprachen Wirtschaft und Naturwissenschaften / Medizin, Gerichts- und Behördenterminologie.

Lernen mit modernster Software: Wir arbeiten seit zehn Jahren mit Laptop-Klassen und haben ein schuleigenes Medienkonzept – Sie bringen Ihre Routine im Umgang mit Smartphones mit, wir zeigen Ihnen den Umgang mit weiteren digitalen Medien Schritt für Schritt. Sie erhalten ein persönliches Laptop, bekommen professionelle Übersetzersoftware kostenlos für die Dauer Ihrer Ausbildung zur Verfügung gestellt. Nach zwei Jahren beherrschen Sie die Übersetzersoftware so gut, dass Sie in kleinen Übersetzungsprojekten Ihre Übersetzungen auch mit der Software erstellen können – immer in kleinen Übersetzerteams und unter Begleitung oder Anleitung eines Dozenten oder einer Dozentin. Sie arbeiten mit einer Lernplattform, auf die Weise, wie es auch große Unternehmen tun: Stundenplan, Noten, Unterrichtsdokumente, Terminkalender Ihrer Klasse – alles ist online jederzeit und von überall auf Laptops und Smartphones minuten-genau für Sie verfügbar.

Ein besonderes Highlight ist unser Sprachlabor. Das Training der Aussprache wird von Muttersprachler innen korrigiert, aber auch mit Technik / Kopfhörern im Sprachlabor trainiert. Wir verfügen über eine eigene Dolmetschkabine und computergesteuerte Headsets, mit denen wir individuelle Mitschnitte Ihrer Dolmetschpassagen oder Ihrer Aussprache anfertigen und ganz individuell korrigieren können. Sie lernen, das Internet für Recherchen zu nutzen. So zeigen wir Ihnen, wie man Übersetzungstexte mit hoher Qualität zu einem bestimmten Thema findet, Glossare anlegt und lernt, mit Paralleltexten zu arbeiten.

Dauer: 36 Monate, davon für Dolmetscher innen: 24 Monate integrierte Dolmetschausbildung für Übersetzer innen: Option in zusätzlichen 12 Monaten B.A. Fachübersetzen.

Zugangsvoraussetzungen: Abitur, Fachabitur oder staatlich geprüfte Fremdsprachenkorrespondent Abschluss - Staatlich geprüfte r Übersetzer in und Dolmetscher in - Bachelor Professional Übersetzen / Dolmetschen - Zulassung als beeidigte r Gerichtsübersetzer in in Bayern.

Aufbauoptionen: Aufbauoptionen in nur 2 Semestern: Top-up B.A. Fachübersetzen (FHWS Würzburg) oder für Übersetzer innen Top-up M.A. Translation (Uni Birmingham / Manchester) für Dolmetscher innen Top-up M.A. Interpreting (Uni Edinburgh / Manchester).

Infomaterial und persönliche Beratung: Bei Interesse und weiteren Fragen fordern Sie gerne kostenlos und unverbindlich unser Infomaterial an. Dieses erhalten Sie wahlweise per E-Mail oder per Post. Ebenfalls können Sie mit uns einen individuellen Beratungstermin vereinbaren.

Übersetzer •in und Dolmetscher •in Englisch - staatl. geprüft / Bachelor Professional Übersetze[...] Arbeitgeber: Würzburger Dolmetscherschule

Die Würzburger Dolmetscherschule (WDS) ist ein hervorragender Arbeitgeber, der Ihnen eine anspruchsvolle Ausbildung in einem dynamischen und zukunftsorientierten Bereich bietet. Mit flexiblen Arbeitszeiten, einer modernen Lernumgebung und der Möglichkeit, ortsunabhängig zu arbeiten, fördern wir nicht nur Ihre sprachlichen Fähigkeiten, sondern auch Ihre persönliche und berufliche Entwicklung. Unsere engagierten Dozenten begleiten Sie auf Ihrem Weg zum staatlich geprüften Übersetzer oder Dolmetscher und bieten Ihnen Zugang zu innovativen Technologien und einem einzigartigen Sprachlabor, das Ihre Ausbildung bereichert.
W

Kontaktperson:

Würzburger Dolmetscherschule HR Team

StudySmarter Bewerbungstipps 🤫

So bekommst du den Job: Übersetzer •in und Dolmetscher •in Englisch - staatl. geprüft / Bachelor Professional Übersetze[...]

Tip Nummer 1

Nutze dein Netzwerk! Sprich mit Freunden, Bekannten oder ehemaligen Kommilitonen, die bereits im Übersetzungsbereich arbeiten. Sie können dir wertvolle Einblicke geben und möglicherweise sogar Kontakte zu Entscheidungsträgern bei uns herstellen.

Tip Nummer 2

Informiere dich über aktuelle Trends in der Übersetzungsbranche, insbesondere über Themen wie Künstliche Intelligenz und Digitalisierung. Zeige in Gesprächen oder Interviews, dass du über die neuesten Entwicklungen informiert bist und wie sie deine Arbeit als Übersetzer beeinflussen könnten.

Tip Nummer 3

Besuche Fachmessen oder Konferenzen, die sich mit Übersetzung und Dolmetschen beschäftigen. Dort kannst du nicht nur dein Wissen erweitern, sondern auch potenzielle Arbeitgeber treffen und dich direkt mit ihnen austauschen.

Tip Nummer 4

Bereite dich auf mögliche praktische Tests vor, die Teil des Auswahlprozesses sein könnten. Übe das Übersetzen verschiedener Textsorten und das Dolmetschen in unterschiedlichen Szenarien, um deine Fähigkeiten unter Beweis zu stellen.

Diese Fähigkeiten machen dich zur top Bewerber*in für die Stelle: Übersetzer •in und Dolmetscher •in Englisch - staatl. geprüft / Bachelor Professional Übersetze[...]

Fließende Englischkenntnisse
Deutschkenntnisse auf hohem Niveau
Kenntnisse in einer weiteren Fremdsprache (z.B. Spanisch oder Französisch)
Fachwissen in Wirtschaft und Naturwissenschaften/Medizin
Vertrautheit mit Gerichts- und Behördenterminologie
Technisches Verständnis für Übersetzungssoftware
Erfahrung im Umgang mit digitalen Medien und Lernplattformen
Fähigkeit zur Recherche im Internet
Teamarbeit und Zusammenarbeit in kleinen Gruppen
Präzision und Aufmerksamkeit für Details
Kommunikationsfähigkeiten
Anpassungsfähigkeit an verschiedene Textsorten und Fachgebiete
Fähigkeit zum Dolmetschen
Zeitmanagement und Selbstorganisation

Tipps für deine Bewerbung 🫡

Informiere dich über die Ausbildung: Bevor du deine Bewerbung schreibst, solltest du dich intensiv mit dem Ausbildungskonzept der Würzburger Dolmetscherschule vertraut machen. Verstehe die Inhalte, die Schwerpunkte und die Anforderungen, um deine Motivation klar darzustellen.

Gestalte ein überzeugendes Motivationsschreiben: In deinem Motivationsschreiben solltest du deine Leidenschaft für Sprachen und Übersetzungsdienstleistungen betonen. Erkläre, warum du diese Ausbildung anstrebst und wie sie zu deinen beruflichen Zielen passt.

Lebenslauf anpassen: Achte darauf, dass dein Lebenslauf auf die spezifischen Anforderungen der Ausbildung zugeschnitten ist. Hebe relevante Erfahrungen, Sprachkenntnisse und Qualifikationen hervor, die dich als idealen Kandidaten präsentieren.

Prüfe deine Unterlagen: Bevor du deine Bewerbung abschickst, überprüfe alle Dokumente auf Vollständigkeit und Richtigkeit. Achte darauf, dass keine Rechtschreibfehler oder Ungenauigkeiten vorhanden sind, um einen professionellen Eindruck zu hinterlassen.

Wie du dich auf ein Vorstellungsgespräch bei Würzburger Dolmetscherschule vorbereitest

Bereite dich auf Fachfragen vor

Da die Stelle als Übersetzer:in und Dolmetscher:in spezifische Kenntnisse erfordert, solltest du dich auf Fragen zu Fachterminologie und Übersetzungsstrategien vorbereiten. Informiere dich über aktuelle Trends in der Übersetzungsbranche, insbesondere im Hinblick auf Künstliche Intelligenz und Globalisierung.

Präsentiere deine Sprachkenntnisse

Sei bereit, deine Sprachfähigkeiten unter Beweis zu stellen. Du könntest gebeten werden, einen kurzen Text zu übersetzen oder eine Dolmetschsituation zu simulieren. Übe vorher, um sicherzustellen, dass du flüssig und präzise kommunizieren kannst.

Zeige deine Flexibilität und Selbstorganisation

Da die Ausbildung orts- und zeitflexibel ist, ist es wichtig, deine Fähigkeit zur Selbstorganisation zu demonstrieren. Teile Beispiele aus deiner Vergangenheit, wo du erfolgreich selbstständig gearbeitet hast oder deine Zeit effektiv gemanagt hast.

Stelle Fragen zur Ausbildung

Zeige dein Interesse an der Ausbildung, indem du gezielte Fragen stellst. Frage nach den Lehrmethoden, den verwendeten Technologien oder den Möglichkeiten zur praktischen Anwendung des Gelernten. Dies zeigt, dass du aktiv an deiner beruflichen Entwicklung interessiert bist.

Übersetzer •in und Dolmetscher •in Englisch - staatl. geprüft / Bachelor Professional Übersetze[...]
Würzburger Dolmetscherschule
W
  • Übersetzer •in und Dolmetscher •in Englisch - staatl. geprüft / Bachelor Professional Übersetze[...]

    Kitzingen
    Ausbildung
    36000 - 60000 € / Jahr (geschätzt)

    Bewerbungsfrist: 2027-04-07

  • W

    Würzburger Dolmetscherschule

Ähnliche Positionen bei anderen Arbeitgebern
Europas größte Jobbörse für Gen-Z
discover-jobs-cta
Jetzt entdecken
>